Transliteración y traducción generadas automáticamente
Luvmirage
A.mia
Luvmirage
しずかにひかりつづけてるShizuka ni hikaritsudzuketeru
このむねにあるしんじつKono mune ni aru shinjitsu
だれにもゆるがせられない いろあせないこのきおくをDare ni mo yurugaserarenai iroasenai kono kioku wo
A day dream いまもすこしずつ ゆれてきえかけているの?A day dream ima mo sukoshi zutsu yurete kiekakete iru no?
にどとよるなんてみたくないよ どうかけさないでいてNido to yoru nante mitakunai yo douka kesanaide ite
かなしみはきみのそらへとKanashimi wa kimi no sora e to
とんでいけたらきっとTonde iketara kitto
あふれるしずくになってAfureru shizuku ni natte
きみをまもり そしてふりそそぐのに (over you)Kimi wo mamori soshite furisosogu noni (over you)
あいたくて あいたくて なにもみえないほどaitakute aitakute nani mo mienai hodo
やさしさはしゅんかんに とけてやみにかわるYasashisa wa shunkan ni tokete yami ni kawaru
Is it real love? まぼろしはわたしのこえをうばってIs it real love? maboroshi wa watashi no koe wo ubatte
どうして もうよるはやってきているのにDoushite mou yoru wa yatte kite iru noni
このめにみえる ものだけがKono me ni mieru mono dake ga
たしかなものだとしたらTashika na mono da to shitara
うつらないむねのokuにあるUtsuranai mune no oku ni aru
おもいにふられられはしないOmoi ni furarerare wa shinai
はだかのままのきもちさえHadaka no mama no kimochi sae
つたえることができたならTsutaeru koto ga dekita nara
おもいはすべてかぜのなかにOmoi wa subete kaze no naka ni
いのるようにときはなとうInoru you ni tokihanatou
いますぐきみのもとへと かえれたのならきっとImasugu kimi no moto e to kaereta no nara kitto
もっとつよいちからでMotto tsuyoi chikara de
きみのすべてつつみこめるのに (hold you tight)Kimi no subete tsutsumikomeru noni (hold you tight)
だきしめて だきしめて こごえるからだをつよくdakishimete dakishimete kogoeru karada wo tsuyoku
よるがきて かきけして のみこまれるまえにYoru ga kite kakikeshite nomikomareru mae ni
Is it real love? いっしゅんをつよくいきられたらIs it real love? isshun wo tsuyoku ikiraretara
そうして きみのこころへたどりつくからSoushite kimi no kokoro e tadoritsuku kara
まぶたをとじれば そのほほえみでMabuta o tojireba sono hohoemi de
わたしのすべてをうばいとってWatashi no subete wo ubaitotte
みみをふさげば そのささやきだけMimi wo fusageba sono sasayaki dake
はなれないまぼろしはまだHanarenai maboroshi wa mada
Mirage of love あいたくて なにもみえないほどMirage of love aitakute nani mo mienai hodo
やさしさはしゅんかんに とけてやみにかわるYasashisa wa shunkan ni tokete yami ni kawaru
Is it real love? まぼろしはわたしのこえをうばってIs it real love? maboroshi wa watashi no koe wo ubatte
こうして よるはくるからKoushite yoru wa kuru kara
repeatrepeat
Ilusión de amor
En silencio sigo brillando
La verdad que está en este corazón
Este recuerdo inborrable que nadie puede sacudir
¿Un sueño diurno, se desvanece poco a poco ahora?
No quiero volver a ver otra noche, por favor, no desaparezcas
La tristeza vuela hacia tu cielo
Si pudiera volar seguro
Se convertiría en gotas que desbordan
Te protegerían y aún así caerían sobre ti (sobre ti)
* Te extraño tanto, tanto que no puedo ver nada
La amabilidad se desvanece en un instante, se convierte en oscuridad
¿Es amor real? ¿La ilusión me roba mi voz?
¿Por qué la noche ya está llegando de nuevo?
Lo único que veo con estos ojos
Si se convierte en algo seguro
No se reflejará en lo más profundo de mi corazón
No seré tocada por estos sentimientos
Incluso si pudiera transmitir
Incluso mis sentimientos desnudos
Todo se liberaría en el viento
Como si estuviera rezando, lo dejaría ir
Si pudiera regresar a ti de inmediato
Con una fuerza aún mayor
Envolvería todo de ti
(te abrazaría fuerte)
** Abrázame, abrázame, con fuerza este cuerpo que se enfría
La noche llega, borra todo antes de ser absorbido
¿Es amor real? Si pudiera vivir un momento fuerte
Entonces llegaré a tu corazón
Cuando cierro los ojos, con esa sonrisa
Roba todo de mí
Si tapo mis oídos, solo con ese susurro
La ilusión de la que no puedo alejarme todavía...
Ilusión de amor, te extraño tanto, tanto que no puedo ver nada
La amabilidad se desvanece en un instante, se convierte en oscuridad
¿Es amor real? ¿La ilusión me roba mi voz?
Así es, la noche está llegando de esta manera
** repetir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A.mia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: