Traducción generada automáticamente

O Beijo da Despedida
Amilton Lelo
El beso de despedida
O Beijo da Despedida
Ya no tengo razones para vivirEu já não tenho mais razão de viver
Quien amo no puede serQuem estou amando nosso não pode ser
Sigo pensando y meditando en mi vida, no quiero vivirEu fico pensando e meditando a minha vida, eu não quero viver
Si pierdo a mi querido, lo seguiréSe eu perder minha querida, vou seguir
Mi camino lleno de espinas y amarguraMeu caminho cheio de espinho e amarguras
Mi cuerpo solo descansará cuando descanse en las tumbasMeu corpo só vai descansar quando repousar nas sepultura
Cuando escucho que estoy en el último momento de mi vidaQuando ficar sabendo que estou no último instante da vida
Quiero abrazar tu cuerpo y ganar el beso adiósQuero abraçar teu corpo e ganhar o beijo da despedida
Después de cerrar los ojosDepois que meus olhos fecharem
Y mi cuerpo se congela todo se acabóE meu corpo gelar tudo esta terminado
Será una oración completa murió un poeta más apasionadoFicará uma frase completa morreu um poeta mais apaixonado
Bebé, sé que después de morirMeu bem eu sei que depois que eu morrer
Me olvidarás y ni siquiera me recordarásTu vais me esquecer e nem sequer vai lembrar de mim
Más cuando tu cuerpo está atrapado en otros brazosMais quando o seu corpo estiver preso em outros braços
Escucha este gemido, soy yo después de morirOuça este gemido sou eu mesmo depois de morto
Estoy gimiendo de dolor porque mi amor está en los brazos de otroEstou gemendo de dor por que meu amor está nos braços de outro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amilton Lelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: