Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 312.705

Quem De Nós Dois (La Mia Storia Tra Le Dita)

Ana Carolina

Letra

Significado

Wer von uns beiden (La Mia Storia Tra Le Dita)

Quem De Nós Dois (La Mia Storia Tra Le Dita)

Ich und DuEu e você
Es ist nicht so kompliziertNão é assim tão complicado
Es ist nicht schwer zu sehenNão é difícil perceber

Wer von uns beidenQuem de nós dois
Du wirst sagen, es ist unmöglichVai dizer que é impossível
Liebe passiertO amor acontecer

Wenn ich das sage, fühle ich nicht einmal mehr etwasSe eu disser que já nem sinto nada
Dass die Straße ohne dich sicherer istQue a estrada sem você é mais segura
Ich weiß, du wirst mir ins Gesicht lachenEu sei você vai rir da minha cara
Ich kenne dein Lächeln bereits, ich habe deinen Blick gelesenEu já conheço o teu sorriso, leio o teu olhar
Dein Lächeln ist nur eine VerkleidungTeu sorriso é só disfarce
Das brauche ich nicht einmal mehrQue eu já nem preciso

Es tut mir leid, das sagen zu müssenSinto dizer
Das liebe ich wirklichQue amo mesmo
Es ist schwer, es zu verbergenTá ruim pra disfarçar

Zwischen uns beidenEntre nós dois
Für Geheimnisse ist kein Platz mehrNão cabe mais nenhum segredo
Zusätzlich zu dem, was wir bereits vereinbart habenAlém do que já combinamos

In der Leere der Dinge, die wir gesagt habenNo vão das coisas que a gente disse
Wir können nicht länger nur Freunde seinNão cabe mais sermos somente amigos
Und wenn ich sage, dass ich es nicht einmal mehr willE quando eu falo que eu já nem quero
Der Satz ist rückwärts, irgendwie in die falsche RichtungA frase fica pelo avesso, meio na contra mão
Und wenn ich so tue, als ob ich es vergessen hätteE quando finjo que esqueço
Ich habe nichts vergessenEu não esqueci nada

Und jedes Mal, wenn ich weglaufe, komme ich näherE cada vez que eu fujo, eu me aproximo mais
Und dich so aus den Augen zu verlieren ist wirklich schlimmE te perder de vista assim é ruim demais
Und deshalb kreuze ich deine ZukunftE é por isso que atravesso o teu futuro
Und ich mache Erinnerungen zu einem sicheren OrtE faço das lembranças um lugar seguro

Es ist nicht so, dass ich die Vergangenheit wieder aufleben lassen möchteNão é que eu queira reviver nenhum passado
Nicht einmal ein umgedrehtes Gefühl umdrehenNem revirar um sentimento revirado
Aber jedes Mal suche ich nach einem AuswegMas toda vez que eu procuro uma saída
Am Ende trete ich versehentlich in dein LebenAcabo entrando sem querer na sua vida

Ich suchte nachEu procurei
Jede AusredeQualquer desculpa
Um dir nicht gegenüberzutretenPra não te encarar

Nicht zu sagenPra não dizer
Immer wieder das GleicheDe novo e sempre a mesma coisa
Reden nur um des Redens willenFalar só por falar

Dieses Gespräch interessiert mich nicht einmal mehrQue eu já não tô nem aí pra essa conversa
Dass die Geschichte von uns beiden mich nicht interessiertQue a história de nós dois não me interessa
Wenn ich versuche, Halbwahrheiten zu verbergenSe eu tento esconder meias verdades
Du kennst mein Lächeln, du liest meinen BlickVocê conhece o meu sorriso, lê o meu olhar
Mein Lächeln ist nur eine VerkleidungMeu sorriso é só disfarce
Das brauche ich nicht einmal mehrQue eu já nem preciso

Und jedes Mal, wenn ich weglaufe, komme ich näherE cada vez que eu fujo, eu me aproximo mais
Und dich so aus den Augen zu verlieren ist wirklich schlimmE te perder de vista assim é ruim demais
Und deshalb kreuze ich deine ZukunftE é por isso que atravesso o teu futuro
Und ich mache Erinnerungen zu einem sicheren OrtE faço das lembranças um lugar seguro

Es ist nicht so, dass ich die Vergangenheit wieder aufleben lassen möchteNão é que eu queira reviver nenhum passado
Nicht einmal ein umgedrehtes Gefühl umdrehenNem revirar um sentimento revirado
Aber jedes Mal suche ich nach einem AuswegMas toda vez que eu procuro uma saída
Am Ende trete ich versehentlich in dein LebenAcabo entrando sem querer na sua vida

Escrita por: Ana Carolina / Massima Luca / Gianluca Grignani / Dudu Falcão. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Francisco. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Carolina y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección