Traducción generada automáticamente

Un Viejo Amor
Ana Gabriel
Un Vieil Amour
Un Viejo Amor
Pour quelques yeux noirs, comme des peines d'amourPor unos ojasos negros, igual que penas de amores
il y a longtemps j'ai eu des désirs, des joies et des déboireshace tiempo tuve anhelos, alegrías y sin sabores
et en les laissant un jour, ils me disaient en pleuranty al dejarlos algún día, me decían así llorando
n'oublie pas ma vie, ce que je te chanteno te olvides vida mía, de lo que te estoy cantando
Qu'un vieil amour,Que un viejo amor,
ni s'oublie ni se lâcheni se olvida ni se deja
qu'un vieil amour,que un viejo amor,
de notre âme s'éloigne,de nuestra alma si se aleja,
mais ne dit jamais adieupero nunca dice adiós
qu'un vieil amourque un viejo amor
Il a passé beaucoup de temps,Ha pasado mucho tiempo,
et encore une fois j'ai vu ces yeuxy otra vez vi aquellos ojos
ils m'ont regardé avec dédain, froidement et sans colèreme miraron con despejo, fríamente y sin enojos
et en remarquant ce mépris des yeux qui ont pleuré pour moi,y al notar ese desprecio de ojos que por mi lloraron,
j'ai demandé si avec le temps,pregunte si con el tiempo,
ils avaient oublié leurs souvenirssus recuerdos olvidaron
Qu'un vieil amour,Que un viejo amor,
ni s'oublie ni se lâcheni se olvida ni se deja
qu'un vieil amour,que un viejo amor,
de notre âme s'éloigne,de nuestra alma si se aleja,
mais ne dit jamais adieupero nunca dice adiós
qu'un vieil amourque un viejo amor
Qu'un vieil amourQue un viejo amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: