Traducción generada automáticamente

Névoa Ou Quando a Gente Se Mata Numa Canção
Ana Larousse
Niebla O Cuando Nos Matamos En Una Canción
Névoa Ou Quando a Gente Se Mata Numa Canção
Dios, ayúdame, ya no puedo hacer nada por míDeus, me ajude eu já não posso nada por mim
Dios, ayúdame, ya no puedo hacer nada por míDeus, me ajude eu já não posso nada por mim
Llega un día de estos cuando la niebla cubre el sueloChega dia desses quando a névoa desce o chão
Y grito desde la ventana que salven mi corazónE eu grito da janela que me salve o coração
Alguien que me escuche, ven y tómame de la manoAlguém que me ouça, vem me pegue pelas mãos
Tira fuerte, estoy atrapada, más atrapada que un botónPuxe forte, eu ando presa, tão mais presa que botão
Cuando llega un día de estos es tan difícil cargarQuando chega dia desses é tão difícil carregar
Este abismo que encontré ya cavado por mis piesEsse abismo que encontrei já cavado por meus pés
Yo, que tengo un corazón de ateoEu, que tão coração de ateu
En estos días tan neblinosos, desde la ventana soy quien gritaNesses dias tão de névoa, da janela eu sou quem berra
Dios, ayúdame, ya no puedo hacer nada por míDeus, me ajude eu já não posso nada por mim
Dios, ayúdame, ya no puedo hacer nada por míDeus, me ajude eu já não posso nada por mim
La ventana me seduce, no sé si es la niebla o si es mi cuerpo débilA janela me seduz eu não sei se é a névoa ou se é meu corpo fraco
Que cree poder volar al saltar, al saltar, al saltarQue acredita alçar um voo ao pular, ao pular, ao pular
Tanto hice, tanto lloré, tanto me revolví, tanto vi, tanto morí, mis sentidos se cansaronTanto fiz, tanto chorei, tanto me esperneei, tanto vi, tanto morri, meus sentidos se cansaram
Dios, ayúdame, ya no puedo hacer nada por mí más allá de esteDeus, me ajude eu já não posso nada por mim além desse
Adiós, adiós, ah, Dios, nadie más puede hacer nada por míAdeus, adeus, ah, Deus, ninguém mais pode nada por mim
Ay, Dios, por favor, exista, que ya no puedo hacer nada por míAi, Deus, exista por favor, que eu já não posso nada por mim
Excepto saltar, saltarA não ser pular, pular
Dar el salto más bonitoDar o salto mais bonito
Y teñir toda la ciudadE tingir toda cidade
Dejar todo coloridoDeixar tudo colorido
Como si sembrara floresComo se eu plantasse flores
Mi madre, no te preocupesMinha mãe, não se preocupe
Ya no soy nada por dentroJá não sou nada por dentro
Este vuelo es mi alivioEsse voo é meu alento
Mi última canciónMinha última canção
Para agotar lo que quedaPra esgotar o que sobra
Y hacer de mi alivioE fazer do meu alívio
Mi última y más bella obraMinha última e mais bela obra
Mi más bella obraMinha mais bela obra
Dios, sálvameDeus, me salve
Adiós, que alguien me salveAdeus, alguém me salve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Larousse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: