Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.510

Un Beso de Improviso (part. Rocco Hunt)

Ana Mena

LetraSignificado

Un Baiser d'Improvisation (feat. Rocco Hunt)

Un Beso de Improviso (part. Rocco Hunt)

Ana MenaAna Mena
Depuis Málaga pour le mondeDesde Málaga pa'l mundo
(Poète Urbain)(Poeta Urbano)

Je ne sais pas comment te le dire (oh, oh, oh)No sé como contarte (oh, oh, oh)
Même si j'écris plus de mille chansonsAunque te escriba más de mil canciones
Que ça ne m'était pas venu à l'esprit (oh, oh, oh)Que no estaba en mi mente (oh, oh, oh)
Que je t'ai trouvé parmi tant de gensQue te encontré entre tanta gente

Viens me chercher et sortons faire la fête, on dormira aprèsVen a buscarme y salgamos de fiesta que ya dormiremos después
Et on va danser et perdre la tête jusqu'à ce que nos pieds nous fassent malY vamos a bailar y a perder la cabeza hasta que nos duelan los pies

Et je te revois, ouaisY te vuelvo a ver, yeh
Le vent d'été t'a encore amené à moiEl viento del verano te ha traído a mí otra vez
Et je ne sais pas pourquoi, ouaisY no sé por qué, yeh
Avec juste un regard, tout recommence à se passerCon solo una mirada todo vuelve a suceder

Un baiser d'improvisation (uh, oh)Un beso de improviso (uh, oh)
Je t'aime et je ne le dis pas (uh, oh)Te quiero y no lo digo (uh, oh)
Et je ne sais pas si je dois le dire, peut-être que c'est le destinY no sé si decirlo, tal vez sea el destino
C'est comme un déjà-vu qui se répète sans le vouloirEs como un déjà vu que se repite sin querer

Au bord de la mer, on perd la notion du tempsA la orilla del mar y perdemos la noción del tiempo
Et je veux juste t'embrasser, pouvoir te dire ce que je ressensY solo quiero besarte, poder decirte lo que siento
Et dans le ciel apparaissent des étoiles avec ton nom et tout s'arrêteY en el cielo aparecen estrellas con tu nombre y todo se detiene

Et je te revois, ouaisY te vuelvo a ver, yeh
Le vent d'été t'a encore amené à moiEl viento del verano te ha traído a mí otra vez
Et je ne sais pas pourquoi, ouaisY no sé por qué, yeh
Avec juste un regard, tout recommence à se passerCon solo una mirada todo vuelve a suceder

Un baiser d'improvisation (uh, oh)Un beso de improviso (uh, oh)
Je t'aime et je ne le dis pas (uh, oh)Te quiero y no lo digo (uh, oh)
Et je ne sais pas si je dois le dire, peut-être que c'est le destinY no sé si decirlo, tal vez sea el destino
C'est comme un déjà-vu qui se répète sans le vouloirEs como un déjà vu que se repite sin querer

Je ne sais pas si je dois m'éloigner de toiNo sé si de ti alejarme
Ou faire partie de ta vieO ser parte de tu vida
Tout se passe en un instantTodo pasa en un instante
Ne t'en vas pas encoreNo te vayas todavía

Et je te revois, ouaisY te vuelvo a ver, yeh
Le vent d'été t'a encore amené à moiEl viento del verano te ha traído a mi otra vez
Et je ne sais pas pourquoi, ouaisY no sé por qué, yeh
Avec juste un regard, tout recommence à se passerCon solo una mirada todo vuelve a suceder

Un baiser d'improvisation (uh, oh)Un beso de improviso (uh, oh)
Je t'aime et je ne le dis pas (uh, oh)Te quiero y no lo digo (uh, oh)
Et je ne sais pas si je dois le dire, peut-être que c'est le destinY no sé si decirlo, tal vez sea el destino
C'est comme un déjà-vu qui se répète sans le vouloirEs como un déjà vu que se repite sin querer

Ana MenaAna Mena
(Poète Urbain)(Poeta Urbano)
Dis-le moi, Roccky !¡Dímelo, Roccky!
Depuis l'Italie avec amour !¡Desde Italia con amor!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Mena y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección