Traducción generada automáticamente

Até Ao Verão
Ana Moura
Jusqu'à l'été
Até Ao Verão
J'ai laisséDeixei
Au printemps l'odeur du girofléeNa primavera o cheiro a cravo
Rose et chimère qui me hantentRosa e quimera que me encravam
Dans la mémoire que j'ai inventéeNa memória que inventei
Et j'ai marchéE andei
Comme celui qui attend l'échecComo quem espera p'lo fracasso
Contre la douleur dans un corps d'acierContra mazela em corpo de aço
Dans les ruelles du méprisNas ruelas do desdém
Et moiE a mim
Qu'est-ce que ça peut faireQue importa
Si c'est bien ou malSe é bem ou mal
Si la couleur de la flamme me lâche toute ma vieSe me falha a cor da chama a vida toda
Ça m'est égalÉ-me igual
Je suis venuVim
Sans retourSem volta
Que je le veuille ou nonQueira eu ou não
Que la vie folle me tombe dessus et s'en aille sans mariageQue me calhe a vida insana e vá sem boda
Jusqu'à l'étéAté ao verão
J'ai laisséDeixei
Au printemps le son de l'enchantementNa primavera o som do encanto
Rire, promesse et sommeil sacréRisa, promessa e sono santo
Je ne sais plus ce que c'est de bien dormirJá não sei o que é dormir bem
Et j'ai traîné dans les favelas de ce que je faisE andei pelas favelas do que eu faço
Parfois je trébuche sur des erreurs grossièresOra tropeço em erros crassos
Parfois j'oublie où j'ai fautéOra esqueço onde errei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Moura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: