Traducción generada automáticamente

Moura Encantada
Ana Moura
Enchanted Moorish Woman
Moura Encantada
It's a legend, in the Moorish quarterÉ lenda, na mouraria
What great wealth there wasQue grande riqueza havia
Guarded by a Moorish womanPor uma moura guardada
One day someone asked meUm dia alguém perguntou-me
If the Moorish woman in my nameSe a Moura que há no meu nome
Is that enchanted Moorish womanÉ essa moura encantada
I don't know, I just know that I give myselfNão sei, só sei que me dou
And forget who I amE me esqueço de quem sou
Like in a deep sleepComo num sono profundo
And in the dreams I haveE nos sonhos que vou tendo
I guess and unveilEu adivinho e desvendo
All the dreams of the worldTodos os sonhos do mundo
My voice, suddenlyA minha voz, de repente
Is everyone's voiceÉ a voz de toda a gente
Of everything that life hasDe tudo o que a vida tem
When the night comes to an endQuando a noite chega ao fim
I search for myselfVou à procura de mim
And find no oneE não encontro ninguém
I don't know if it's a legend or notNão sei se é lenda ou se não
If it's enchantment or curseSe é encanto ou maldição
That sometimes weighs so much on meQue às vezes me pesa tanto
I know that free or condemnedSei que livre ou condenada
And without thinking of anything elseE sem pensar em mais nada
I close my eyes and singEu fecho os olhos e canto
Maybe I'm enchantedSerei talvez encantada
And being so everything and nothingE sendo assim tudo e nada
I close my eyes and singEu fecho os olhos e canto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Moura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: