Traducción generada automáticamente

Libre
Ana Torroja
Libre
Libre
Es como una llama en el corazón de una mujerC'est comme une flamme au coeur d'une femme
es más fuerte que el fuego del díac'est plus fort que le feu du jour
es como una melodíac'est comme une gamme (de)
de música para mi alma, el corazón nunca está seguromusic à mon ame le coeur n'est jamais sûr
puedo estar al final de la tierraje peux être au bout de la terre
a la sombra de la ciudad o del mar siempre en luzà l'ombre de ville ou de la mer toujours en lumière
como si estuviera en el punto de referenciacomme je suis au repère
soy una mujer libreje suis une femme libre
de mis sueños hechos polvode mes rêves en poussière
mis vidas se desplieganmes vies se delibrent
como un sistema solar en equilibriocomme un système solaire en équilibre
brújula que vibra y me pierdo, soy una estrella polarboussole qui vibre et qui m'en perd je suis une étoile polaire
puedo estar al final de la tierraje peux être au bout de la terre
de los calores del verano en el corazón deliberados, libre como el airedes chaleurs d'été au coeur délibérés libre comme l'air
como si estuviera en el punto de referenciacomme je suis au repère
soy una mujer libreje suis une femme libre
de mis sueños hechos polvode mes rêves en poussière
mis vidas se despliegan como un sistema solar en equilibriomes vies se delibrent comme un système solaire en équilibre
brújula que vibra y me pierdo, soy una estrella polarboussole qui vibre et qui m'en perd je suis une étoile polaire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Torroja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: