Traducción generada automáticamente

Absurda
Anahí
Absurde
Absurda
Ce n'est pas la faute de la vieNo es culpa de la vida
Ni de celui qui t'a fait du malNi de quién te hizo mal
C'est toi seule qui te fais du malTú sola te lastimas
En donnant du fil à retordre à un amour virtuelDándole cuerda a un amor virtual
Ce n'est pas la faute de la luneNo es culpa de la luna
Ni du ciel, ni du soleilNi del cielo, ni del sol
Ton instinct est toujours maladeTu instinto sigue enfermo
Ton cœur ne sait rien des leçonsNo sabe de lecciones tu corazón
Tu t'es toujours mentiTú siempre te mentiste
Perdue dans son regardPerdida en su mirada
Pourquoi continues-tu à chercher maintenant¿Por qué sigues buscando ahora
Là où il n'y a plus rien ?Dónde ya no hay nada?
Réveille-toi, absurdeDespiértate, absurda
Ne reste pas dans le flouNo sigas a obscuras
Il ne t'a jamais aiméeÉl nunca te quiso
Il t'a juste fait goûter à la folieÉl solo te hizo probar la locura
Réveille-toi, absurdeDespiértate, absurda
La vie ce n'est pas çaLa vida no es esto
Ouvre les yeux et pousse vers l'oubliAbre los ojos y empuja al olvido
Ses baisersSus besos
Ne sois pas absurdeNo seas absurda
Il y a toujours un été aprèsSiempre hay un verano después
Après l'hiverDespués del invierno
Lève-toi du solLevántate del suelo
Et je te vois volerY yo te veo volar
Tu connais ce jeuConoces este juego
Où tu sais déjà, tu ne gagneras pasDonde ya sabes, no ganarás
Tu t'es toujours mentiTú siempre te mentiste
Perdue dans son regardPerdida en su mirada
Pourquoi continues-tu à chercher maintenant¿Por qué sigues buscando ahora
Là où il n'y a plus rien ?Dónde ya no hay nada?
Réveille-toi, absurdeDespiértate, absurda
Ne reste pas dans le flouNo sigas a obscuras
Il ne t'a jamais aiméeÉl nunca te quiso
Il t'a juste fait goûter à la folieÉl solo te hizo probar la locura
Réveille-toi, absurdeDespiértate, absurda
La vie ce n'est pas çaLa vida no es esto
Ouvre les yeux et pousse vers l'oubliAbre los ojos y empuja al olvido
Ses baisersSus besos
Ne sois pas absurdeNo seas absurda
Il y a toujours un été aprèsSiempre hay un verano después
La princesse d'un conte qui n'existe pasLa princesa de un cuento que no existe
Fille absurde, dis adieu à ce que tu étaisNiña absurda, dile adiós a lo que fuiste
Réveille-toi, absurdeDespiértate, absurda
Ne reste pas dans le flouNo sigas a obscuras
Il ne t'a jamais aiméeÉl nunca te quiso
Il t'a juste fait goûter à la folieÉl solo te hizo probar la locura
Réveille-toi, absurdeDespiértate, absurda
La vie ce n'est pas çaLa vida no es esto
Ouvre les yeux et pousse vers l'oubliAbre los ojos y empuja al olvido
Ses baisersSus besos
Réveille-toi, absurdeDespiértate, absurda
Ne reste pas dans le flouNo sigas a obscuras
Il ne t'a jamais aiméeÉl nunca te quiso
Il t'a juste fait goûter à la folieÉl solo te hizo probar la locura
Pardonne-toi, absurdePerdónate, absurda
La vie ce n'est pas çaLa vida no es esto
Ouvre les yeux et pousse vers l'oubliAbre los ojos y empuja al olvido
Ses baisersSus besos
Ne sois pas absurdeNo seas absurda
Il y a toujours un été aprèsSiempre hay un verano después
Après l'hiverDespués del invierno



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anahí y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: