Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 152

Out of Pawn

Anais Mitchell

Letra

Fuera de Empeño

Out of Pawn

Hey tío Louie, te escribí una canciónHey uncle louie, I wrote you a song
Me alegra que hayas sacado tu corazón del empeñoI'm glad you got your heart out of pawn
Me alegra que hayas sacado tu rey del jaqueI'm glad you got your king out of check
Al menos así estaban las cosas cuando te vi por última vezAt least that's how things stood when I saw you last

Era Nueva Orleans antes de la inundaciónIt was New Orleans before the flood
¡Acababas de conocer a una chica! ¡te estabas enamorando!You had just met a girl! you were falling in love!
Ella vivía en el dique y conocía los bluesShe lived on the levee and knew the blues
Y tocaba la armónica mejor que túAnd played harmonica better than you

En un bar del vecindarioIn a neighborhood bar
En medio del veranoIn the middle of summer
Hombro con hombroShoulder-to-shoulder
Sentados como hermanosSetting like sister and brother
Todas las penas que se contaronAll of the sorrows you told each other
Se elevaban como humo en la habitaciónRose like smoke from the room

El calor y el bourbon estaban en tu cabezaThe heat and the bourbon was in your head
¡Estabas hablando en lenguas! ¡habías vuelto de entre los muertos!You were talking in tongues! you were back from the dead!
Y la chica y la ciudad eran uno y lo mismoAnd the girl and the city were one and the same
Y la última llamada nunca llegóAnd last call never came

Y puedo verte nadando por la calleAnd I can see you swimming out into the street
Puedo escucharte cantar, 'cuando muera, no llores por mí'I can hear you singing, "when I die, don't cry for me"

Hey tío Louie, la ciudad está girandoHey uncle louie, the city is spinning
Ella es realmente bonita. tú estás sonriendo seguroShe sure is pretty. you sure are grinning
Ella te está llevando a casa desde el calor del barShe's leading you home from the heat of the bar
Para acostarse en el dique y mirar las estrellasTo lie on the levee and look at the stars

Puedes tomar su manoYou can hold her hand
Puedes besar su rostroYou can kiss her face
Ve despacio si puedesGo slow if you can
Porque el mundo es un lugar muy tristeCause the world is a very sad place
Y cuando se vaya no dejará rastroAnd when she leaves she'll leave no trace
Y el mundo seguirá estando ahíAnd the world will still be there

El cielo está teñido de morado y amarilloThe sky is colored in purple and yellow
Te acuestas en el dique con piedras como almohadasYou lie on the levee with stones for pillows
Y tú y la chica y la ciudad hacen el amorAnd you and the girl and the city make love
Con el cielo arlequín arribaWith the harlequin sky up above


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anais Mitchell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección