Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.021

Wedding Song

Anais Mitchell

Letra

Chanson de Mariage

Wedding Song

[Eurydice][Eurydice]
Mon amour, dis-moi si tu saisLover, tell me if you can
Qui va acheter les alliances ?Who's gonna buy the wedding bands?
Les temps étant ce qu'ils sontTimes being what they are
Durs et de plus en plus difficilesHard and getting harder all the time

[Orphée][Orpheus]
Mon amour, quand je chante ma chansonLover, when I sing my song
Tous les rivières chantent avec moiAll the rivers sing along
Et elles vont déborder pour moiAnd they're gonna break their banks for me
Pour étendre leur or autour de mes piedsTo lay their gold around my feet
Tout scintillant dans le vent, tout pour orner ta mainAll a-flashing in the pan, all to fashion for your hand
Les rivières vont nous donner les alliancesThe rivers gonna give us the wedding bands

[Eurydice][Eurydice]
Mon amour, dis-moi, si tu peuxLover, tell me, if you're able
Qui va dresser la table de mariage ?Who's gonna lay the wedding table?
Les temps étant ce qu'ils sontTimes being what they are
Sombres et de plus en plus sombresDark and getting darker all the time

[Orphée][Orpheus]
Mon amour, quand je chante ma chansonLover, when I sing my song
Tous les arbres vont chanter avec moiAll the trees gonna sing along
Et plier leurs branches vers moiAnd bend their branches down to me
Pour étendre leurs fruits autour de mes piedsTo lay their fruit around my feet
L'amande et la pommeThe almond and the apple
Et le sucre de l'érableAnd the sugar from the maple
Les arbres vont dresser la table de mariageThe trees gonna lay the wedding table

[Eurydice][Eurydice]
Mon amour, dis-moi, quand nous serons mariésLover, tell me, when we're wed
Qui va faire le lit de mariage ?Who's gonna make the wedding bed?
Les temps étant ce qu'ils sontTimes being what they are
Durs et de plus en plus difficilesHard and getting harder all the time

[Orphée][Orpheus]
Mon amour, quand je chante ma chansonLover, when I sing my song
Tous les oiseaux vont chanter avec moiAll the birds gonna sing along
Et ils viendront voler vers moiAnd they'll come flying round to me
Pour étendre leurs plumes à mes piedsTo lay their feathers at my feet
Et nous nous allongerons dans le duvet,And we'll lie down in eiderdown,
Un coussin sous nos têtesA pillow 'neath our heads
Les oiseaux vont faire le lit de mariageThe birds gonna make the wedding bed
Et les arbres vont dresser la table de mariageAnd the trees gonna lay the wedding table
Et les rivières vont nous donner les alliancesAnd the rivers gonna give us the wedding bands


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anais Mitchell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección