Traducción generada automáticamente
Sombrinha amarela
Anatole Klapouch
Sombrinha amarela
moça da sombrinha, da sombrinha amarela
que atravessa a avenida principal
se eu pudesse eu te seguia com uma banda marcial
moça que se esconde, que se esconde desse céu
que passa pela praça, pela praça do farol
se eu pudesse, se eu pudesse, eu apagava esse sol
vê se esse teu medo louco, doce se desfaz
vê se esse orgulho tolo é coisa que se faz
vê se esse teu medo é medo ou é você que é incapaz
moça da sombrinha, da sombrinha amarela
desce a rua da igrejinha, e sobe a da estação
vai dizer adeus pra quem? quem é que parte desse chão?
olha bem pr'aquele trem, o trem que vai embora
pra quem você olha? pra quem você olha?
se eu pudesse eu te comprava uma passagem pra Astorga.
vê se esse teu medo louco, doce se desfaz
vê se esse orgulho tolo é coisa que se faz
vê se esse teu medo é medo ou é você que é incapaz
vê se te decide, nega, e tira esse cartaz!
vê se eu tenho cara de quem vai sempre atrás
vê se esse teu medo é medo ou é você que é incapaz
Paraguas amarillo
chica del paraguas, del paraguas amarillo
que cruza la avenida principal
si pudiera, te seguiría con una banda marcial
chica que se esconde, que se esconde de este cielo
que pasa por la plaza, por la plaza del faro
si pudiera, si pudiera, apagaría este sol
mira si este miedo tuyo loco, dulce se desvanece
mira si este orgullo tonto es algo que se hace
mira si este miedo tuyo es miedo o eres tú quien es incapaz
chica del paraguas, del paraguas amarillo
da la vuelta a la calle de la iglesia, y sube a la de la estación
¿va a despedirse de quién? ¿quién se va de este suelo?
mira bien ese tren, el tren que se va
¿a quién miras? ¿a quién miras?
si pudiera, te compraría un pasaje a Astorga.
mira si este miedo tuyo loco, dulce se desvanece
mira si este orgullo tonto es algo que se hace
mira si este miedo tuyo es miedo o eres tú quien es incapaz
¡decídete, niega, y quita ese cartel!
mira si tengo cara de alguien que siempre va detrás
mira si este miedo tuyo es miedo o eres tú quien es incapaz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anatole Klapouch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: