Traducción generada automáticamente

as coisas tão mais lindas
ANAVITÓRIA
Die Dinge sind so viel schöner
as coisas tão mais lindas
Unter den schönsten Dingen, die ich kannteEntre as coisas mais lindas que eu conheci
Habe ich ihre schönen Farben erst erkannt, als ich dich sahSó reconheci suas cores belas quando eu te vi
Unter den willkommenen Dingen, die ich je erhieltEntre as coisas bem-vindas que já recebi
Habe ich meine Farben in ihr erkannt, dann sah ich mich selbstEu reconheci minhas cores nela, então eu me vi
Es ist oben mit dem Himmel und dem MondscheinEstá em cima com o céu e o luar
Zeit der Tage, Wochen, Monate, Jahre, JahrzehnteHora dos dias, semanas, meses, anos, décadas
Und Jahrhunderte, Jahrtausende, die vergehen werdenE séculos, milênios que vão passar
Aquamarin bringt Sterne ins MeerÁgua-marinha põe estrelas no mar
Strände, Buchten, Arme, Kap, Meere, BuchtenPraias, baías, braços, cabos, mares, golfos
Und Halbinseln und Ozeane, die nicht austrocknen werdenE penínsulas e oceanos que não vão secar
Und die schönen Dinge sind schönerE as coisas lindas são mais lindas
Wenn du da bistQuando você está
Wo du bistOnde você está
Heute bist duHoje você está
In den Dingen, die so viel schöner sindNas coisas tão mais lindas
Weil du da bistPorque você está
Wo du bistOnde você está
Heute bist duHoje você está
In den Dingen, die so viel schöner sindNas coisas tão mais lindas
Unter den schönsten Dingen, die ich kannteEntre as coisas mais lindas que eu conheci
Habe ich ihre schönen Farben erst erkannt, als ich dich sahSó reconheci suas cores belas quando eu te vi
Unter den willkommenen Dingen, die ich je erhieltEntre as coisas bem-vindas que já recebi
Habe ich meine Farben in ihr erkannt, dann sah ich mich selbstEu reconheci minhas cores nela, então eu me vi
Es ist oben mit dem Himmel und dem MondscheinEstá em cima com o céu e o luar
Zeit der Tage, Wochen, Monate, Jahre, JahrzehnteHora dos dias, semanas, meses, anos, décadas
Und Jahrhunderte, Jahrtausende, die vergehen werdenE séculos, milênios que vão passar
Aquamarin bringt Sterne ins MeerÁgua-marinha põe estrelas no mar
Strände, Buchten, Arme, Kap, Meere, BuchtenPraias, baías, braços, cabos, mares, golfos
Und Halbinseln und Ozeane, die nicht austrocknen werdenE penínsulas e oceanos que não vão secar
Und die schönen Dinge sind schönerE as coisas lindas são mais lindas
Wenn du da bistQuando você está
Wo du bistOnde você está
Heute bist duHoje você está
In den Dingen, die so viel schöner sindNas coisas tão mais lindas
Weil du da bistPorque você está
Wo du bistOnde você está
Heute bist duHoje você está
In den Dingen, die so viel schöner sindNas coisas tão mais lindas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANAVITÓRIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: