Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37.844

Quero contar pra São Paulo

ANAVITÓRIA

Letra

Significado

Je veux le dire à São Paulo

Quero contar pra São Paulo

J'ai cherché à comprendre les mystèresJá procurei entender os mistérios
Dieu et le monde et le nom des chosesDeus e o mundo e o nome das coisas
Et rien de tout ça n'a autant de secrets que toiE nada disso tem tantos segredos quanto você
J'ai vu le ciel et les vitraux décorésJá vi o céu e os vitrais decorados
Le synchronisme des poissons dans l'eauO sincronismo dos peixes na água
Toi, étrangement, tu restes plus beauVocê, estranhamente, segue sendo mais bonito

Je veux vivre un amour que les poètes envientQuero viver um amor que os poetas invejem
Je veux mourir dans tes yeux, tes baisers et tes oreillesQuero morrer nos seus olhos e bocas e ouvidos
Jurer au nom des saints des promesses qu'on ne tiendra pasJurar em nome dos santos promessas pra descumprirmos
Je veux le dire à São Paulo que je t'aimeQuero contar pra São Paulo que eu te amo

J'ai goûté le sel de la sueur et des larmesProvei o sal do suor e do choro
J'ai changé ma sauce de miel pour du pimentMudei meu molho de mel pra pimenta
Et ma langue préfère encore ton goûtE minha língua ainda prefere o seu gosto
Et sur mon visage, c'est clair un appelE no meu rosto é bem claro um pedido
Pourquoi tu ne sors pas avec moi ?Por que você não namora comigo?
Je n'ai jamais été aussi heureux qu'en ce momentEu nunca fui tão feliz quanto agora

Je veux vivre un amour que les poètes envientQuero viver um amor que os poetas invejem
Je veux mourir dans tes yeux, tes baisers et tes oreillesQuero morrer nos seus olhos e bocas e ouvidos
Jurer au nom des saints des promesses qu'on ne tiendra pasJurar em nome dos santos promessas pra descumprirmos
Je veux le dire à São Paulo que je t'aimeQuero contar pra São Paulo que eu te amo

Avoir entre mes mains la possibilité de te faire rêverTer nas mãos a possibilidade de fazer você sonhar
Plus haut, imaginer un plan infaillible pour nous deux (pour nous deux), pour nous deuxMais alto, imaginar um plano infalível de nós dois (de nós dois), de nós dois

Je veux vivre un amour que les poètes envientQuero viver um amor que os poetas invejem
Je veux mourir dans tes yeux, tes baisers et tes oreillesQuero morrer nos seus olhos e bocas e ouvidos
Jurer au nom des saints des promesses qu'on ne tiendra pasJurar em nome dos santos promessas pra descumprirmos
Je veux le dire à São Paulo que je t'aime (que je t'aime)Quero contar pra São Paulo que eu te amo (que eu te amo)
Je t'aime (je t'aime)Eu te amo (eu te amo)
Je t'aime (je t'aime)Eu te amo (eu te amo)
Je t'aime, je t'aime, je t'aimeEu te amo, te amo, te amo

Escrita por: Ana Clara Caetano, Joao Ferreira. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANAVITÓRIA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección