Traducción generada automáticamente
Roadblocks
Anchors Overboard
Bloqueos de carretera
Roadblocks
He tropepeado con un bloqueo de carreteraI've hit a roadblock
Soy un desastre y todo es culpa míaI'm a wreck and its all my fault
Estoy en una pérdida de palabrasI'm at a loss for words
Todo se queda cortoEverything's coming up short
Nunca tuve la oportunidad de vivir el sueñoNever had a chance to live the dream
Pasaron tantos años donde no podía dormirSo many years passed where I couldn't sleep
Déjame cerrar los ojos y alejarmeLet me close my eyes and drift away
Mis mentes son un maldito desastreMy minds a fucking mess
Voy a aclarar las cosasI'm gonna set things straight
Déjame cerrar los ojos y alejarmeLet me close my eyes and drift away
Mis mentes son un maldito desastreMy minds a fucking mess
Voy a aclarar las cosasI'm gonna set things straight
Necesito llegar a un acuerdoI need to come to terms
Con la forma en que las cosas deben serWith how things needs to be
Aprenderé a esperar otra vezI'll learn to hope again
Encontraré la luz en míI'll find the light in me
Encontraré el punto para míI'll find the point to me
Esto no me definiráThis will not define me
Me niego a vivir con los ojos cerradosI refuse to live with my eyes closed
Esto no me definiráThis will not define me
Me niego a vivir con los ojos cerradosI refuse to live with my eyes closed
No voy a ser sólo un desperdicio de espacioI won't just be a waste of space
Siempre buscando mejores díasForever searching for better days
No soy mis erroresI am not my mistakes
Voy a tener en cuenta que soy sólo humanoI'll keep in mind I'm only human
No soy mis erroresI am not my mistakes
No soy un fracaso a menos que lo acepteI'm not a failure unless I accept it
No eres tus erroresYou are not your mistakes
Ten en cuenta que solo eres humanoKeep in mind you're only human
No eres tus erroresYou are not your mistakes
No es un fracaso a menos que lo aceptesNot a failure unless you accept it
No tus erroresNot your mistakes
No tus erroresNot your mistakes
Dejaré una marca de alguna maneraI'll leave a mark somehow
Haré que funcione de alguna maneraI'll make it work somehow
Un susurro al principioA whisper at the start
Pero una explosión cuando salgoBut a bang when I go out
Dejaré una marca de alguna maneraI'll leave a mark somehow
Haré que funcione de alguna maneraI'll make it work somehow
Lo único que me detiene es mi dudaThe only thing that's stopping me is my self doubt
Lo único que me detiene. [2x]The only thing stopping me. [2x]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anchors Overboard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: