Traducción generada automáticamente
Living for the Night
Andre Matos
Vivir por la noche
Living for the Night
Entre el anochecer y el día
Between dusk and day
Antes del amanecer
Before the sunrise
La ciudad comenzará a vivir sus crímenes
The city will begin to live its crimes
Millones si preguntas
Millions if you ask
Sucede en todas partes
It happens everywhere
Cada rincón tiene su historia
Every little corner has its tale
Las ventanas son los ojos
Windows are the eyes
Ese testigo sin alma
That witness without soul
Mirando en el silencio lo que se hace
Watching in the silence what is done
Soy parte de esto
I'm a part of this
La violencia es mi amiga
Violence is my friend
Caminando en la línea de la vida y la muerte
Walking on the line of life and death
Los espíritus caminan por las calles
Spirits walk the streets
Sirena suena sola
Siren sounds alone
Gritando la letra de mi canción
Screaming out the lyrics of my song
No tengo otra vida
I have no other life
El hormigón es mi jaula
Concrete is my cage
Todas mis desilusiones se vuelven furiosas
All my desillusions turns to rage
Estoy viviendo por la noche
I'm living for the night
Aunque tenemos que temerlo
Though we have to fear it
Donde la vida es sólo un juego
Where life is just a game
Que tienes que ganar
That you have to win
Vivir por la noche
Living for the night
Cuando la muerte te rodea una y otra vez
When death surrounds you on and on
Todo el tiempo está cerca
All the time it's near
Estoy deseando ser libre
I'm longing to be free
Incluso sabe mi nombre
He even knows my name
No quiere perder el tiempo
He wants no waste of time
Sé que matar es su juego
I know that killing is his game
Y yo soy el premio
And I am the prize
Nuestros pasos suenan solos
Our footsteps sound alone
Sé que está detrás
I know he's just behind
Siento el pánico en nuestros corazones
I feel the panic in our hearts
Golpeando muy fuerte
Beating very loud
Le pongo los ojos a él
I turn my eyes to him
La noche es muy oscura
The night is very dark
Tiene un cuchillo y lo sé
He's got a knife and I know
Porque vi la hoja
Cause I saw the blade
Entre la luz y la sombra
Between the light and shade
Entre la noche y el día
Between the night and day
Entre mi vida y la muerte
Between my life and death
Sólo siento la hoja
I only feel the blade
Entre el anochecer y el día
Between dusk and day
Antes del amanecer
Before the sunrise
La ciudad comenzará a vivir sus crímenes
The city will begin to live its crimes
Millones si preguntas
Millions if you ask
Sucede en todas partes
It happens everywhere
Cada rincón tiene su historia
Every little corner has its tale
Las ventanas son los ojos
Windows are the eyes
Ese testigo sin alma
That witness without soul
Mirando en el silencio lo que se hace
Watching in the silence what is done
Estoy viviendo por la noche
I'm living for the night
Aunque tenemos que temerlo
Though we have to fear it
Donde la vida es sólo un juego
Where life is just a game
Que tienes que ganar
That you have to win
Vivir por la noche
Living for the night
Cuando la muerte te rodea una y otra vez
When death surrounds you on and on
Todo el tiempo está cerca
All the time it's near
Vivir por la noche
Living for the night
Aunque tenemos que temerlo
Though we have to fear it
Donde la vida es sólo un juego
Where life is just a game
Que tienes que ganar
That you have to win
Vivir por la noche
Living for the night
Cuando la muerte te rodea una y otra vez
When death surrounds you on and on
Todo el tiempo está cerca
All the time it's near
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andre Matos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: