Traducción generada automáticamente

Patrimônio (part. Mano Lima)
André Teixeira
Patrimônio (part. Mano Lima)
Venho do oco da história
Que foi escrita a trompadas
A grito e ponta de lança
E entrechoque de espadas
Até perece que escuto
Estampidos de garruchas
E imagino aquela indiada
Moldando a pátria gaúcha
Chego a sonhar acordado
Que ando junto peliando
Num atropelo de patas
Tropa à cavalo avançando
Por isso que esta vanera
É mais que amor pela terra
Quando se abaguala inteira
Com tons de um hino de guerra
O meu verso é galponeiro
Não necessita vaidade
O meu canto é dos mais xucros
Mas não esconde a verdade
Porque o meu patrimônio
Embora pareça pouco
É muito, quando se espicha
Uma gaita de oito soco
Sempre de garrão trancado
Feito quem escora um pealo
Com o laço junto a cintura
E as mãos judiadas de calos
Forcejo pelo tirão
Que um dia nossos avós
Num costilhar de mangueira
Golpearam e ficou pra nós
No meu destino de andejo
Eu sigo o rastro dos outros
Que andaram pelos fiadores
E redemoniando potros
E junto as rodas de mate
Aprendi de tempo e vida
Com palavras de valor
Ditas por mestres da lida
Patrimonio (parte con Mano Lima)
Vengo del fondo de la historia
Que fue escrita a golpes
A gritos y punta de lanza
Y choque de espadas
Hasta parece que escucho
Estampidos de trabucos
E imagino a esa gente
Moldeando la patria gaucha
Llego a soñar despierto
Que camino peleando
En un tumulto de patas
Tropa a caballo avanzando
Por eso esta vanera
Es más que amor por la tierra
Cuando se abalanza entera
Con tonos de un himno de guerra
Mi verso es de galpón
No necesita vanidad
Mi canto es de los más rústicos
Pero no esconde la verdad
Porque mi patrimonio
Aunque parezca poco
Es mucho, cuando se estira
Un acordeón de ocho bajos
Siempre con el lomo firme
Como quien sostiene un potro
Con el lazo en la cintura
Y las manos llenas de callos
Luchando por el tirón
Que un día nuestros abuelos
En un corral de mangas
Golpearon y quedó para nosotros
En mi destino de vagabundo
Sigo el rastro de los demás
Que anduvieron por los estribos
Y domando potros
Y junto a las ruedas de mate
Aprendí de tiempo y vida
Con palabras de valor
Dichas por maestros del trabajo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Teixeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: