Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41.985

Tu Scendi Dalle Stelle

Andrea Bocelli

Letra

Significado

Du steigst von den Sternen herab

Tu Scendi Dalle Stelle

Du steigst von den Sternen herab, o König des Himmels,Tu scendi dalle stelle, o Re del cielo,
und kommst in eine Höhle, in die Kälte und die Frost.e vieni in una grotta al freddo e al gelo. (2 v.)
O mein göttliches Kind,O Bambino mio divino,
ich sehe dich hier zittern;io ti vedo qui a tremar;
o gesegneter Gott!o Dio beato !
Ah, wie viel hat es dich gekostet, mich zu lieben!Ah, quanto ti costò l'avermi amato ! (2 v.)

2. An dich, der du der Schöpfer der Welt bist,2. A te, che sei del mondo il Creatore,
fehlen Kleider und Feuer, o mein Herr.mancano panni e fuoco, o mio Signore. (2 v.)
Teures, auserwähltes Kind,Caro eletto pargoletto,
wie sehr macht mich diese Armutquanto questa povertà
noch mehr verliebt,più m'innamora,
da sie dich arm gemacht hat aus Liebe.giacché ti fece amor povero ancora. (2 v.)

3. Du verlässt die schöne Freude des göttlichen Schoßes,3. Tu lasci il bel gioir del divin seno,
um hier auf diesem Heu zu leiden.per giunger a penar su questo fieno. (2 v.)
Süße Liebe meines Herzens,Dolce amore del mio core,
wohin hat dich die Liebe getragen?dove amore ti trasportò ?
O mein Jesus,O Gesù mio,
warum musst du so leiden? Aus Liebe zu mir!per ché tanto patir ? per amor mio ! (2 v.)

4. Aber wenn es dein Wille war, zu leiden,4. Ma se fu tuo voler il tuo patire,
warum willst du dann weinen, warum schreien?perché vuoi pianger poi, perché vagire ? (2 v.)
Mein Jesus, ich verstehe dich so gut!mio Gesù, t'intendo sì !
Ah, mein Herr!Ah, mio Signore !
Du weinst nicht aus Schmerz, sondern aus Liebe.Tu piangi non per duol, ma per amore. (2 v.)

5. Du weinst, weil du siehst, dass ich undankbar bin5. Tu piangi per vederti da me ingrato
nach so großer Liebe, so wenig geliebt!dopo sì grande amor, sì poco amato!
O Geliebter meines Herzens,O diletto - del mio petto,
wenn es einst so war, so sehne ich mich jetzt nur nach dir.Se già un tempo fu così, or te sol bramo
Weine nicht mehr, denn ich liebe dich und ich liebe dich.Caro non pianger più, ch'io t'amo e t'amo (2 v.)

6. Du schläfst, mein Kind, aber währenddessen schläft das Herz6. Tu dormi, Ninno mio, ma intanto il core
nicht, nein, es wacht jede Stunde.non dorme, no ma veglia a tutte l'ore
Ach, mein schöner und reiner Lamm,Deh, mio bello e puro Agnello
worüber denkst du? Sag es mir. O unermessliche Liebe,a che pensi? dimmi tu. O amore immenso,
eines Tages für dich zu sterben, das denke ich.un dì morir per te, rispondi, io penso. (2 v.)

Also denkst du daran, für mich zu sterben, o GottDunque a morire per me, tu pensi, o Dio
und sonst, außer dir, kann ich lieben?ed altro, fuor di te, amar poss'io?
O Maria, meine Hoffnung,O Maria. speranza mia,
wenn wir deinen Jesus wenig lieben, verzeih uns nicht,se poc'amo il tuo Gesù, non ti sdegnare
liebe ihn du für mich, wenn ich nicht lieben kann!amalo tu per me, s'io non so amare! (2 v)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Bocelli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección