Traducción generada automáticamente

La Fleur Que Tu M'avais Jetée
Andrea Bocelli
De Bloem Die Je Mij Gaf
La Fleur Que Tu M'avais Jetée
De bloem die je me gaf,La fleur que tu m'avais jetée,
Bleef in mijn gevangenis.Dans ma prison m'était restée.
Verdord en droog, die bloemFlétrie et séche, cette fleur
Behield altijd zijn zoete geur;Gardait toujours sa douce odeur;
En urenlang,Et pendant des heures entiéres,
Met mijn ogen dicht,Sur mes yeux, fermant mes paupiéres,
Verdoofde ik me met die geurDe cette odeur je m'enivrais
En in de nacht zag ik je!Et dans la nuit je te voyais!
Ik begon je te vervloeken,Je me prenais à te maudire,
Je te haten, me te zeggen:À te détester, à me dire :
Waarom moet het lotPourquoi faut-il que le destin
Je daar op mijn pad zetten?L'ait mise là sur mon chemin?
Toen beschuldigde ik mezelf van godslastering,Puis je m'accusais de blasphème,
En voelde ik in mezelf,Et je ne sentais en moi-même,
Voelde ik maar één verlangen,Je ne sentais qu'un seul désir,
Één verlangen, één hoop:Un seul désir, un seul espoir:
Je weer te zien, oh Carmen, of,Te revoir, ô Carmen, ou,
Je weer te zien!te revoir!
Want je hoefde alleen maar te verschijnen,Car tu n'avais eu qu'à paraître,
Een blik op me te werpenQu'a jeter un regard sur moin
Om je van heel mijn wezen te maken,Pour t'emperer de tout mon être,
Oh mijn Carmen!Ô ma Carmen!
En ik was een ding van jou,Et j'étais une chose à toi
Carmen, ik hou van je!Carmen, je t'aime!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Bocelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: