Traducción generada automáticamente

Caruso
Andrea Bocelli
Caruso
Caruso
Daar waar de zee glinstertLà dove il mare luccica
En de wind hard roeptE grida forte il vento
Is er een oud terrasC'è una vecchia terrazza
Dichtbij de baai van SorrentoVicino al golfo di Sorrento
Een man omarmt een meisjeUn uomo abbraccia una ragazza
Nadat ze had gehuildDopo che aveva pianto
Dan haalt hij ademPoi si schiarisce la voce
En begint te zingenEd incomincia il canto
Ik hou zoveel van jeTe voglio bene assaje
Maar zoveel, zoveel, weet jeMa tanto, tanto bene, sai
Het is een keten nuÈ 'na catena ormai
Die het bloed in mijn aderen doet smelten, weet jeChe scioglie il sangue dint' 'e vene, sai
Hij zag de lichten in de zeeVide le luci in mezzo al mare
Dacht aan de nachten daar in AmerikaPensò alle notti là in America
Maar het waren alleen de lampenMa erano solo le lampare
In de witte spoor van een schroefNella bianca scia d'un'elica
Hij voelde de pijn in de muziekSentì il dolore nella musica
Stond op van de pianoS'alzò dal pianoforte
Maar toen hij de maan uit een wolk zag komenMa quando vide la luna uscire da una nuvola
Leek zelfs de dood zoeterGli sembrò più dolce anche la morte
Hij keek in de ogen van het meisjeGuardò negli occhi la ragazza
Die ogen groen als de zeeQuegli occhi verdi come il mare
Toen kwam er plotseling een traanPoi all'improvviso uscì una lacrima
En hij dacht dat hij zou verdrinkenE lui credette d'affogare
Ik hou zoveel van jeTe voglio bene assaje
Maar zoveel, zoveel, weet jeMa tanto, tanto bene, sai
Het is een keten nuÈ 'na catena ormai
Die het bloed in mijn aderen doet smelten, weet jeChe scioglie il sangue dint' 'e vene, sai
De kracht van de lyriekPotenza della lirica
Waar elk drama een leugen isDove ogni dramma è un falso
Die met een beetje make-up en mimiekChe con un po' di trucco e con la mimica
Je in iemand anders kan veranderenPuoi diventare un altro
Maar twee ogen die je aankijkenMa due occhi che ti guardano
Zo dichtbij en echtCosì vicini e veri
Laten je de woorden vergetenTi fan scordare le parole
Verwarren je gedachtenConfondono pensieri
Zo werd alles kleinCosì diventò tutto piccolo
Ook de nachten daar in AmerikaAnche le notti là in America
Je draait je om en ziet je levenTi volti e vedi la tua vita
Als de witte spoor van een schroefCome la bianca scia d'un'elica
Maar ja, het is het leven dat eindigtMa sì, è la vita che finisce
Maar hij dacht er niet veel aanMa lui non ci pensò poi tanto
Sterker nog, hij voelde zich al gelukkigAnzi, si sentiva già felice
En begon zijn zangE incominciò il suo canto
Ik hou zoveel van jeTe voglio bene assaje
Maar zoveel, zoveel, weet jeMa tanto, tanto bene, sai
Het is een keten nuÈ 'na catena ormai
Die het bloed in mijn aderen doet smelten, weet jeChe scioglie o sangue dint' 'e vene, sai
Ik hou zoveel van jeTe voglio bene assaje
Maar zoveel, zoveel, weet jeMa tanto, tanto bene, sai
Het is een keten nuÈ 'na catena ormai
Die het bloed in mijn aderen doet smelten, weet jeChe scioglie o sangue rint' 'e vene, sai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Bocelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: