Traducción generada automáticamente
Une série d'accidents
Andrea Lindsay
Una serie de accidentes
Une série d'accidents
Ya no me apetece caminar siempre a la sombra,Ça ne me tente plus de marcher toujours à l'ombre,
Para no perder la cara,Pour ne pas perdre la face,
Hay que tomar precauciones,Il faut prendre des précautions,
Ya no me apetece tomarme la vida en serio,Ça ne me tente plus de prendre la vie au sérieux,
Lleno de tristeza, lleno de preocupaciones,Plein de chagrin, plein d'inquiétudes,
Y me dices que la vida es solo una serie de accidentes,Et tu me dis que la vie n'est qu'une série d'accidents,
No quiero creer eso,Je ne veux pas croire ça,
Desde hoy hasta mañana,Aujourd'hui jusqu'à demain,
Prefiero tender la mano,Je préfère tendre la main,
Hacia algo más hermoso,Vers quelque-chose de plus beau,
Algo más hermoso,Quelque-chose de plus beau,
En mi cabeza veo una película de cine,Dans ma tête je vois un film de cinéma,
Que se reproduce al revés, que deja espacio para los misterios,Qui tourne à l'envers, qui laisse la place aux mystères,
Y en la pantalla, la imagen allí,Et sur l'écran, l'image là,
Me lleva lejos, muy lejos.M'emmène loin, très loin.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrea Lindsay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: