Traducción generada automáticamente

Ai Jazz
Andrés Aparicio
Ai Jazz
Ai Jazz
[Sonny][Sonny]
Voy a robar esta nave y llevar esta cosa a un universo diferenteI'm gunna steal this ship and take this shit out to a different universe
[Ai][Ai]
¿Estás seguro de que tienes el permiso para eso?Are you sure you have the clearance for that?
[Sonny][Sonny]
No importa porque estoy bien pedo, no me importa si las cosas empeoranIt doesn't matter cause I'm drunk as shit, don't care if things get any worse
[Ai][Ai]
Espera un momento, retrocede, ¿qué pasó?Wait a minute, back up, what happened?
[Sonny][Sonny]
Han pasado unos años y ella se ve demasiado feliz con un tipo llamado DannyIt's been a few years and she looks too happy with this dude named Danny
[Ai][Ai]
OkOk
[Sonny][Sonny]
Me los encontré en la cervecería local, mi amigo me llamó un taxistaI ran into them at the local brewery, my homie called me a cabby
¿Qué se supone que debía hacer?What was I supposed to do?
¿Regresar a casa y encender la tele?Go home and turn on the tube
¿Seguir viendo películas que me hacen extrañarte?Keep watching movies that make me miss you?
¿Qué se supone que debía hacer?What was I supposed to do?
¿Regresar a casa y encender la tele?Go home and turn on the tube
¿Qué tal algo que no aprobaríasHow 'bout something that you wouldn't approve
Como anime, o una película de Christopher Nolan?Like anime, or a Christopher Nolan film
Algo donde hay como tres versiones diferentes de Peter ParkerSomething where there's like three different versions of Peter Parker
O una de esas películas animadas con una versión más oscura y vieja de Batman de un universo alternativoOr one of those cartoon movies with like a darker, older version of Batman from an alternate universe
Espera un momento, ¿universo alternativo?Wait a minute, alternate universe?
Estamos desarrollando una nave espacial así en el trabajoWe're developing a spaceship like that at work
¿Qué tal si hay una versión diferente de Maeve por ahí?What if there's a different version of Maeve out there?
[Ai][Ai]
Así que por eso estás aquíSo that's why you're here
[Sonny][Sonny]
Voy a robar esta nave y llevar esta cosa a un universo diferenteI'm gunna steal this ship and take this shit out to a different universe
Voy a encontrar una versión diferente de la chica que me metió en un ataúdI'm gunna find a different version of the girl that put me in a hearse
Quizás le guste o quizás noMaybe she'll like me or maybe she won't
Quizás sea más linda que la de casaMaybe she's hotter than the one back home
Espero que no crea en horóscoposI hope that she don't believe in horoscopes
¿Quizás le guste?Maybe she'll like me?
[Ai][Ai]
O quizás noOr maybe she won't
De cualquier manera, me gustas, amigo, ¡hagámoslo!Either way, I like you, buddy, let's do it
[Sonny][Sonny]
¿De verdad?For real?
[Ai][Ai]
Sí, al diabloYeah, fuck it
[Sonny][Sonny]
Whoa, no sabía que las IA maldecíanWhoa, I didn't know AIs cursed
[Ai][Ai]
Sí, solo depende de la configuraciónYeah, it just depends on the setting
Puedes cambiar eso en cualquier momentoYou can change that at any given time
[Sonny][Sonny]
Jaja, está bienHah, okay
[Ai][Ai]
Bien, parece que el 559 es el universo al que vamos a ir despuésAlright, looks like 559 is the universe that we're going to be hitting up next
¡Así que, todos a bordo del Lucky Swimmer!So, all aboard the Lucky Swimmer!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Aparicio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: