Traducción generada automáticamente

Pato trabaja en una carniceria
Andrés Calamaro
Pato travaille dans une boucherie
Pato trabaja en una carniceria
Tout a commencé avec la blague qui disaitTodo empezó con el chiste que decía
"Ce qui est à toi est à moi et ce qui est à moi est à moi""lo tuyo es mío y lo mío es mío"
on a pas compris que ce seraitno comprendimos que eso sería
ce qui un jour nous blesseraitlo que algún día nos heriría
ce furent les jours, les jours d'orfueron los días, los días de oro
et le soleil tournait sans demandery el sol giraba sin preguntar
puis on a grandi et quitté le quartierdespués crecimos y nos fuimos del barrio
pato travaille dans une boucheriepato trabaja en una carnicería
temps de ces roseraiestiempos aquellos rosedales
petites amies de fleurs, premières clopesnovias de flores, primeros cigarrillos
jamais l'école, toujours la vienunca el colegio, siempre la vida
et les matins de ce soleil-lày las mañanas del sol aquel
on a grandi et vu le monde dans les journauxhemos crecido y visto el mundo en los diarios
le communisme s'est avéré compliquéel comunismo resultó complicado
ce qui est à toi est à moi et ce qui est à moi est à moilo tuyo es mío y lo mío es mío
on nous a menés à l'indifférencenos han llevado a la indiferencia
tu as des excuses, les autres onttenés excusas, los otros tienen
qu'ils te soutiennent, c'est pour ça qu'ils sont làque te mantengan, para eso están
tu es le bourgeois le plus corrompu qui existesos el burgués más corrompido que existe
et tu te berces d'illusions en pensant que tu es un hippiey te engañás pensando que sos un hippie
toi tu exploites tout le monde et tu ne donnes rienvos explotás a todos y no das nada
et ça c'est être le pire capitalistey eso es ser el peor capitalista
quand tu as, tu fais l'idiotcuando tenés te hacés el burro
tu vis de la sueur des autres, quel dégoût tu me faisvivís de arriba, qué asco me das
toi tu te moques du monde et des gensvos te reís del mundo y de las personas
mais tu veux que le monde te nourrissepero querés que el mundo te alimente
les autres te fournissent le nécessaireotros te proporcionan lo necesario
et toi tu continues à croire que c'est normaly vos seguís creyendo que es lo corriente
comme tu es inutile, comme tu es entretenuqué inútil sos, qué mantenido
regarde-toi un peu, descends de làmirate un poco, bajá de ahí
tu es toujours en mode artiste et tu fais le géniesiempre estás en artista y te hacés el genio
tu cultives ton air absent et désinvoltecultivás tu aire ausente y despreocupado
parce que tu adores faire le bizarreporque te supergusta hacerte el raro
et ta réputation te préoccupe beaucoupy tu fama te tiene muy preocupado
tu te fais passer pour quelqu'un, comme tu trompes !te haces copar, como engañás!
tu es un imposteur, tu ne sers plus à riensos de mentira ya no servís
Pato travaille dans une boucheriePato trabaja en una carnicería
Pato travaille dans une boucheriePato trabaja en una carnicería
Pato travaille dans une boucheriePato trabaja en una carnicería
Pato travaille dans une boucherie.Pato trabaja en una carnicería.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Calamaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: