Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 74.234
LetraSignificado

Avec toi

Contigo

Je ne veux pas d'un amour civilisé, avec des factures et des scènes sur le canapé ;Yo no quiero un amor civilizado, con recibos y escena del sofá;
je ne veux pas que tu voyages dans le passé et que tu reviennes du marché avec l'envie de pleurer.yo no quiero que viajes al pasado y vuelvas del mercado con ganas de llorar.
Je ne veux pas de voisines avec des casseroles ; je ne veux pas semer ni partager ;Yo no quiero vecinas con pucheros; yo no quiero sembrar ni compartir;
je ne veux pas de quatorze février ni d'anniversaire heureux.yo no quiero catorce de febrero ni cumpleaños feliz.
Je ne veux pas porter tes valises ; je ne veux pas que tu choisisses mon shampoing ;Yo no quiero cargar con tus maletas; yo no quiero que elijas mi champú;
je ne veux pas déménager sur une autre planète, me couper les cheveux, porter un toast à ta santé.yo no quiero mudarme de planeta, cortarme la coleta, brindar a tu salud.
Je ne veux pas de dimanches après-midi ; je ne veux pas de balançoire dans le jardin ;Yo no quiero domingos por la tarde; yo no quiero columpio en el jardín;
ce que je veux, cœur lâche, c'est que tu meurs pour moi.lo que yo quiero corazón cobarde es que mueras por mi.
Et mourir avec toi si tu te tues, et me tuer avec toi si tu meurs ;Y morirme contigo si te matas, y matarme contigo si te mueres;
puisque l'amour quand il ne meurt pas tueporque el amor cuando no muere mata
parce que les amours qui tuent, ne meurent jamais.porque amores que matan, nunca mueren.
Je ne veux pas économiser pour demain, ne me demande pas d'arriver à la fin du mois ;Yo no quiero juntar para mañana, no me pidas llegar a fin de mes;
je ne veux pas manger une pomme deux fois par semaine, sans envie de manger.yo no quiero comerme una manzana dos veces por semana, sin ganas de comer.
Je ne veux pas de chaleur de serre ; je ne veux pas embrasser ta cicatrice ;Yo no quiero calor de invernadero; yo no quiero besar tu cicatriz;
je ne veux pas de Paris sous la pluie ni de Venise sans toi.yo no quiero París con aguacero ni Venecia sin ti.
Ne m'attends pas à midi au tribunal ; ne me dis pas "Recommençons" ;No me esperes a las doce en el juzgado; no me digas "Volvamos a empezar";
je ne veux ni libre ni occupé, ni chair ni péché, ni fierté ni pitié.no yo quiero ni libre ni ocupado, ni carne ni pecado, ni orgullo ni piedad.
Je ne veux pas savoir pourquoi tu l'as fait ; je ne veux pas de toi ni sans toi ;Yo no quiero saber porque lo hiciste; yo no quiero contigo ni sin ti;
ce que je veux, fille aux yeux tristes, c'est que tu meurs pour moi.lo que yo quiero muchacha de ojos tristes, es que mueras por mi.
Et mourir avec toi si tu te tues, et me tuer avec toi si tu meurs ;Y morirme contigo si te matas, y matarme contigo si te mueres;
puisque l'amour quand il ne meurt pas tueporque el amor cuando no muere mata
parce que les amours qui tuent, ne meurent jamais.porque amores que matan, nunca mueren.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Calamaro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección