Traducción generada automáticamente

Volver
Andrés Calamaro
Return
Volver
I guess the flickerYo adivino el parpadeo
of the lights that go far awayde las luces que a lo lejos van
marking my returnmarcando mi retorno
they are the same that illuminatedson las mismas que alumbraron
with their pale reflectionscon sus pálidos reflejos
deep hours of painhondas horas de dolor
and although I didn't want the returny aunque no quise el regreso
you always go back to your first lovesiempre se vuelve al primer amor
the quiet street, which in the echo saidla quieta calle, que en el eco dijo
my life is yours, my love is yourstuya es mi vida, tuyo es mi querer
under the mocking gaze of the starsbajo el burlón mirar de las estrellas
who with indifference today see me returnque con indiferencia hoy me ven volver
Returning with a wrinkled foreheadVolver con la frente marchita
the snows of time, silvered my templelas nieves del tiempo, platearon mi sien
feeling that life is a breathsentir que es un soplo la vida,
that 20 years is nothingque 20 años no es nada
that feverish gazeque febril la mirada
wandering in the shadow seeks you and names youerrante en la sombra te busca y te nombra
Living, with the soul clinging to a sweet memory that I cry again.Vivir,con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez.
I'm afraid of the encounter with the pastTengo miedo el encuentro con el pasado
that returns to confront my lifeque vuelve a enfrentarse con mi vida
I'm afraid of the nights that, populatedtengo miedo de las noches que pobladas
with memories, chain my crying,de recuerdos encadenan mi llorar,
but the traveler who flees,pero el viajero que huye,
sooner or later stops his walktarde o temprano detiene su andar
and although forgetfulness that destroys everythingy aunque el olvido que todo destruye
has killed my old illusionhaya matado mi vieja ilusión
A humble hope remains hiddenQueda escondida una esperanza humilde
which is all the fortune of my heart.que es toda la fortuna de mi corazón.
Returning with a wrinkled foreheadVolver con la frente marchita
the snows of time, silvered my templelas nieves del tiempo, platearon mi sien
feeling that life is a breathsentir que es un soplo la vida,
that 20 years is nothingque 20 años no es nada
that feverish gazeque febril la mirada
wandering in the shadow seeks you and names youerrante en la sombra te busca y te nombra
Living, with the soul clinging to a sweet memory that I cry again.Vivir,con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez.
Living, with the soul clinging to a sweet memory that I cry againVivir,con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Calamaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: