Traducción generada automáticamente

Donde Manda Marinero
Andrés Calamaro
Waar de Zeeman Heerst
Donde Manda Marinero
Met de drank in de kelders ga ik weer op zoekCon el crudo en las bodegas volveré a buscar
Naar de tijd die we hebben verloren zonder te klagenTodo el tiempo vivido que hemos perdido sin protestar
Ik ga eerst het vergeten proberen, het vreemdeVoy a probar primero al olvido a lo ajeno
Ik ga met één schot met pensioen, deVoy a pasar a retiro de un tiro el
Dader van mijn eenzaamheidCulpable de mi soledad
Ik weet niet wat ik wil, maar ik weet wat ik niet wilNo sé qué quiero, pero sé lo qué no quiero
Ik weet wat ik niet wil, en dat kan ik niet helpenSé lo qué no quiero, y no lo puedo evitar
Ik kan blijven ontsnappen en ik denk er nog over naPuedo seguir escapando y aún lo estoy pensando
Ik denk erover na, maar ik ben moe van het denkenLo estoy pensando, pero estoy cansado de pensar
De zeeman van de rivier heeft geen warmte of kouEl marinero del río no tiene calor ni frío
De stad heeft geen haven en voelt heel leeg aanLa ciudad no tiene puerto y se siente muy vacío
(Ah, wat jammer!)(¡Ay, qué pena!)
De laatste tijd heeft hij zijn verrassing verlorenÚltimamente ha perdido su capacidad de sorpresa
In een glas warme bier vergat hij hetEn un vaso de cerveza caliente fue que se la olvidó
In een glas warme bier vergat hij hetEn un vaso de cerveza caliente fue que se la olvidó
Ik wil een plek zonder naam op de kaart kiezen om heen te gaanQuiero elegir del mapa un lugar sin nombre a donde ir
Het zal de plek zijn waar ik leef wat er nog te leven valtSerá el lugar donde viva lo que quede por vivir
( Dat is veel tijd!)(¡Eso es mucho tiempo!)
Daarom neem ik van elke reis de verloren bagage meePor eso de cada viaje me traigo el equipaje perdido
Daarom heb ik besloten nooit te vergeten, nooit te vergetenPor eso es que he decidido nunca olvidar, nunca olvidar
Ik weet niet wat ik wil, maar ik weet wat ik niet wilNo sé qué quiero, pero sé lo qué no quiero
Ik weet wat ik niet wil, en dat kan ik niet helpenSé lo qué no quiero, y no lo puedo evitar
Ik kan blijven ontsnappen en ik denk er nog over naPuedo seguir escapando y aún lo estoy pensando
Ik denk erover na, maar ik ben moe van het denkenLo estoy pensando, pero estoy cansado de pensar
Ik weet niet wat ik heb, maar ik weet wat ik niet hebNo sé lo qué tengo, pero sé lo qué no tengo
Ik weet wat ik niet heb omdat ik het niet kan kopenSé lo qué no tengo porque no lo puedo comprar
Ik kan blijven zingen, maar ik blijf wachtenPuedo seguir cantando, pero sigo esperando
Ik blijf wachten, maar ik ben moe van het wachtenSigo esperando, pero estoy cansado de esperar
Ik weet niet wat ik wil, maar ik weet wat ik niet wilNo sé qué quiero, pero sé lo qué no quiero
Ik weet wat ik niet wil, en dat kan ik niet helpenSé lo qué no quiero, y no lo puedo evitar
Ik kan blijven ontsnappen en ik denk er nog over naPuedo seguir escapando y aún lo estoy pensando
Ik denk erover na, maar ik ben moe van het denkenLo estoy pensando, pero estoy cansado de pensar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Calamaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: