Traducción generada automáticamente

El Día de La Mujer Mundial
Andrés Calamaro
Der Internationale Frauentag
El Día de La Mujer Mundial
Wer wird die Geschichte schreiben von dem, was hätte sein können?¿Quién escribirá la historia de lo que pudo haber sido?
Ich, der ich wach träumte, träume jetzt nicht mehr im SchlafYo que soñaba despierto ya no sueño dormido
Mit wem bist du jetzt zusammen?¿Con quién estarás ahora?
Wer wird dir etwas zu essen geben?¿Quién te va a dar de comer?
Am internationalen FrauentagEn el día mundial de la mujer
Ich werde weitermachen, bis ich einen Grill in Dolores findeVoy a seguir hasta encontrar una parrilla en Dolores
Du hast nicht gut in meine Rückspiegel geschautNo miraste bien en mis espejos retrovisores
Jetzt, wo du die Bremse gezogen hastAhora que pusiste el freno
hoffe ich, dass du etwas Gutes findest, das du beißen kannstEspero que encuentres algo bueno que morder
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah) das du beißen kannst(Ah-ah, ah-ah, ah-ah) que morder
Eduardo, dreh die Musik auf, ich zünde einen Knaller anEduardo subid la radio, yo enciendo un petardo
Wie lange dauert es, bis wir irgendwo ankommen?¿Cuánto falta para llegar a cualquier lugar?
Ich hoffe, du fühlst dich nur ein bisschen schlechtOjalá te sientas solamente un poco mal
Am internationalen Frauentag (ah-ah, ah-ah, ah-ah)En el día de la mujer mundial (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Am internationalen Frauentag (ah-ah, ah-ah, ah-ah)En el día de la mujer mundial (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Wer ist bereit, ein verlassener Junge zu sein?¿Quién está preparado para ser un chico abandonado?
Wer hat das Ziel des Weges im Auge markiert?¿Quién tiene el blanco del camino en el ojo marcado?
Uh, Edu, es dauert noch lange, bis wir anhalten und essenUh, Edu falta mucho para parar y comer
Es ist der internationale Frauentag, uh (ah-ah, ah-ah, ah-ah)Es el día mundial de la mujer, uh (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ich habe nicht verstanden, ob du frei oder eine Sklavin sein wirstNo entendí si vas a ser libre o esclava
Ich habe nicht verstanden, ob ich dein Herr oder ein Betrunkener war, der vorbeigingNo entendí si fui tu dueño o un borracho que pasaba
Ich bin groß, aber ich habe noch etwas zu lernenSoy grande pero tengo algo que aprender
Es ist der internationale FrauentagEs el día mundial de la mujer
Es ist der internationale Frauentag (ah-ah, ah-ah, ah-ah)Es el día mundial de la mujer (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)(Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Uh, ich wählte Schmerz oder Vergessen durch geteiltes SchwitzenUh, elegí pena u olvido por sudor compartido
Ich hoffe, ich bereue es nicht, mich selbst kennengelernt zu habenOjalá no me arrepienta de haberme conocido
Das Wichtigste ist, dass ich dich nie schlecht fühlen ließLo importante es que nunca pude hacerte sentir mal
Einen schönen Tag, uh, am internationalen Frauentag (ah-ah, ah-ah, ah-ah)Feliz día, uh, de la mujer mundial (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Der internationale Frauentag (ah-ah, ah-ah, ah-ah)El día de la mujer mundial (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ahAh-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Calamaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: