Traducción generada automáticamente

Tantas Veces (part. Mon Laferte)
Andrés Calamaro
So Many Times (feat. Mon Laferte)
Tantas Veces (part. Mon Laferte)
They say that when there is loveDicen que cuando hay amor
There is no need to ask for forgivenessNo hace falta pedir perdón
But I have already asked for forgiveness so many timesPero yo ya pedí perdón tantas veces
They say the heart is a muscleDicen que el corazón es un musculo que
That needs action, I can't denyNecesita acción, no puedo negar
The reason sometimesLa razón algunas veces
They say you must first know how to sufferDicen que primero hay que saber sufrir
To then love, to then leavePara después amar, para después partir
They say in its fickle destinyDicen que en su destino inconstante
Only the gaucho lives wandering where luck takes himSolo el gaucho vive errante donde la suerte lo lleva
Forgive me, life of my life, forgive me if I have failed youPerdón vida de mi vida, perdón si es que te he faltado
For me, the Sun would rise every dayPor mí saldría el Sol todos los días
For me, there would be no woundsPor mí no existirían heridas
I will try to show my best stabilityVoy a tratar de mostrar mi mejor estabilidad
But I doubt my virtue in balancePero dudo de mi virtud en el equilibrio
They say that to write it is essential to sufferDicen que para escribir es indispensable sufrir
And I can't deny so many poetsY no puedo quitarle razón a tantos poetas
Some lock themselves alone for 40 yearsAlgunos se encierran solos por 40 años
The damages are the inks of their pensLos daños son las tintas de sus lapiceros
I can't avoid fate as I can't avoid livingNo puedo evitar la suerte como no puedo evitar vivir
I prefer to smile as much as I canPrefiero sonreír todo lo que pueda
Forgive me, life of my lifePerdón vida de mi vida
Forgive me if I have failed youPerdón si es que te he faltado
For me, the Sun would rise every dayPor mí saldría el Sol todos los días
For me, there would be no woundsPor mí no existirían heridas
Forgive me, life of my lifePerdón vida de mi vida
Forgive me if I have failed youPerdón si es que te he faltado
Forgive me, life of my lifePerdón vida de mi vida
Forgive me if I have failed youPerdón si es que te he faltado
They say that when there is loveDicen que cuando hay amor
There is no need to ask for forgivenessNo hace falta pedir perdón
But I have already asked for forgiveness so many timesPero yo ya pedí perdón tantas veces



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Calamaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: