Traducción generada automáticamente
POR NO DECIR TU NOMBRE (part. MARLENA)
Andrés Suárez
UM DEINEN NAMEN NICHT ZU NENNEN (feat. MARLENA)
POR NO DECIR TU NOMBRE (part. MARLENA)
Uh uh uh uhUh uh uh uh
Dieses Lied schreibe ich, damit es dir nicht gefälltEsta canción la escribo para que no te guste
Du, der alles weiß, vom Sofa in deinem HausTú que sabes de todo desde el sofá de tu casa
Von den Wellen, die vorbeiziehen, ohne Studium und WissenschaftDe las cepas que pasan, sin estudio ni ciencia
Von Vulkanen, Pandemien auf deinem flachen LandDe volcanes, pandemias sobre tu tierra plana
Von deinem halben Wort, versteckt in den sozialen MedienDe tu media palabra escondido en las redes
Von der Zeit, die du verschwendest, indem du Drohungen wiederholstDe ese tiempo que pierdes repitiendo amenazas
Doch ich komme, um dir die Blumen anzubieten, die du nicht bekommen hastPero vengo a ofrecerte las flores que no te dieron
Dir das Lachen vorzuschlagen in einem Duell in der MorgendämmerungProponerte la risa en un duelo de madrugada
Jetzt sag mir, wie sehr du dir wünschst, diesen Schmerz nicht zu fühlenAhora dime cuánto quisieras no sentir esa pena
Und die Einsamkeit, die dich verbrennt, endlich frei vom LärmNi esa soledad que te quema libre, por fin, del ruido
Dass meine Stimme alles, was du gelitten hast, ins Vergessen trägtQue mi voz se lleve al olvido todo lo que has sufrido
Wenn sie dich groß gemacht haben, ohne dass du gewachsen bistSi te hicieron grande sin haber crecido
OooohOoooh
OooohOoooh
Dieses Lied schreibe ich, um deinen Namen nicht zu nennenEsta canción la escribo por no decir tu nombre
Du bist eine Feigling, geschützt hinter BildschirmenEres una cobarde protegida en pantallas
Du bist ein Töpferlärm, der Träume privatisiertEres cacerolada privatizando sueños
Und für deinen Mangel an Küssen schuldet dir niemand etwasY a tu falta de besos nadie le debe nada
Doch ich komme, um dir als Freund in deiner Pause anzubietenPero vengo a ofrecerme de amigo en tu recreo
Dir ehrlich zu versprechen, dass ich nicht zulassen werde, dass du fällstPrometerte, sincero, que no dejaré que caigas
Jetzt sag mir, wie sehr du dir wünschst, diesen Schmerz nicht zu fühlenAhora dime cuánto quisieras no sentir esa pena
Und die Einsamkeit, die dich verbrennt, endlich frei vom LärmNi esa soledad que te quema libre, por fin, del ruido
Dass meine Stimme alles, was du gelitten hast, ins Vergessen trägtQue mi voz se lleve al olvido todo lo que has sufrido
Wenn sie dich groß gemacht haben, ohne dass du gewachsen bistSi te hicieron grande sin haber crecido
Und jetzt bin auch ich die, die verliertY ahora yo soy también la que pierde
Die Schlacht und zwei Jahre im ExilLa batalla y dos años de exilio
Der Charakter hat mir die Zunge gefressenMe comió la lengua el personaje
Das Geschäft, die Marken, das GleicheEl negocio, las marcas, lo mismo
Ich habe alles für dieses Desaster gegebenLo di todo por ese desastre
Das meinen Weg so sehr verheddert hatQue tanto enredó mi camino
Und trotzdem bereue ich nicht, was ich gefühlt habe, LieblingY aún así no reniego de lo que he sentido cariño
Jetzt sag mir, wie sehr du dir wünschst, diesen Schmerz nicht zu fühlenAhora dime cuánto quisieras no sentir esa pena
Und die Einsamkeit, die dich verbrennt, endlich frei vom LärmNi esa soledad que te quema libre, por fin, del ruido
Dass meine Stimme alles, was du gelitten hast, ins Vergessen trägtQue mi voz se lleve al olvido todo lo que has sufrido
Dass sie dich zum Traum gemacht haben, ohne dass du geschlafen hastQue te hicieron sueño sin haber dormido
Dass sie dich groß gemacht haben, ohne dass du gewachsen bist, ooohQue te hicieron grande sin haber crecido, oooh
Wer könnte dir das Glück ändernQuien pudiera cambiarte la suerte
Wenn du gegen den Strom schwammstSi nadabas a contracorriente
UooooohUoooooh
Und kein Blick dir ins GesichtY ninguna mirada de frente
Wenn sie dir wehgetan habenSi te hicieron daño
Mach nicht das Gleiche.No hagas tu lo mismo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrés Suárez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: