Traducción generada automáticamente
Shoo-shoo Baby
The Andrews Sisters
Shoo-shoo Bebé
Shoo-shoo Baby
Lo has visto arriba y abajo de la avenida
You've seen him up and down the avenue
Y ahora lleva el azul marino
And now he's wearin' the navy blue
Tenía una lágrima en la esquina del ojo
She had a tear in the corner of her eye
Como dijo su último adiós
As he said his last goodbye
Shoo, shoo, shoo bebé
Shoo, shoo, shoo baby
Shoo, shoo, shoo bebé
Shoo, shoo, shoo baby
Adiós, adiós, cariño
Bye, bye, bye baby
Do-dah do-día
Do-dah do-day
Tu papá se va a los siete mares
Your papa's off to the seven seas
No llores, nena
Don't cry baby
No suspires, nena
Don't sigh baby
Adiós, adiós, cariño
Bye, bye, bye baby
Do-dah do-día
Do-dah do-day
Cuando vuelva viviremos una vida de tranquilidad
When i come back we'll live a life of ease
Parece un poco duro ahora
Seems kinda tough now
Decir adiós de esta manera
To say goodbye this way
Pero papá tiene que ser duro ahora
But papa's gotta be rough now
Para que pueda ser dulce contigo otro día
So that he can be sweet to you another day
Adiós, adiós, cariño
Bye, bye, bye baby
No llores, nena
Don't cry baby
Shoo, shoo, shoo bebé
Shoo, shoo, shoo baby
Do-dah do-día
Do-dah do-day
Tu papá se va a los siete mares
Your papa's off to the seven seas
(shhh-shoo bebé) do-dah do-día
(shhh-shoo baby) do-dah do-day
(shhh-shoo bebé) do-dah do-día
(shhh-shoo baby) do-dah do-day
(shhh-shoo bebé, shoo, shoo)
(shhh-shoo baby, shoo, shoo)
¡Silencio!
Quiet!!
Quiero un poco de silencio en la casa, por favor
I want a little bit o' quiet in the house, please
(ella quiere un poco de tranquilidad en la casa)
(she wants a little bit of quiet in the house)
Así que tu papá está de camino a cruzar los siete mares
So your papa's on his way to cross the seven seas
Así que no llores, oh, no suspires adiós ahora
So don't you cry, oh, don't you sigh goodbye now
Shoo, shoo bebé shooo-oo-oo
Shoo, shoo baby shooo-oo-oo
Shoo, shoo mi bebé shoooo
Shoo, shoo my baby shoooo
Adiós nena, no llores más
Goodbye baby, don't you cry no more
Tu gran papá alto se va a los siete mares
Your big tall papa's off to the seven seas
Parece un poco duro ahora
Seems kinda tough now
Decir adiós de esta manera
To say goodbye this way
Pero papá tiene que ser duro ahora
But papa's gotta be rough now
Para que pueda ser dulce contigo otro día
So that he can be sweet to you another day
Shhhh bebé, shhhh bebé
Shhhh baby, shhhh baby
Shoo, shoo, shoo bebé
Shoo, shoo, shoo baby
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye
Tu papá se va a los siete mares, los siete mares
Your papa's off to the seven seas, the seven seas
Tu gran papá alto se va a los siete mares
Your big tall papa's off to the seven seas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Andrews Sisters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: