Tradução automática

Deixe Me Ir (Resposta)
Andrielly Souza
Laat Me Gaan (Antwoord)
Deixe Me Ir (Resposta)
Jongen, geef me je handMenino me dá sua mão
Ik wil je niet zien vertrekkenNão quero te ver partir
Luister nu, als je door de deur gaat, kom dan niet terug hierEscuta agora, se passar da porta nem volte aqui
Je weet dat de wereld veel draaitCê sabe que o mundo dá muitas voltas
Verwarrend voor het hartConfunde o coração
Als je mijn hand loslaat, kan ik de terugweg niet garanderenSe soltar minha mão não garanto a volta
Ik weet goed welke richting ik op moetEu sei bem a minha direção
Als je slim was, zou je me horenSe você fosse esperto me ouviria
En proberen mijn melancholie te begrijpenE tentava entender minha melancolia
Je hoeft niet te verliezen om waarde te hechtenNão precisa perder pra poder dar valor
Ik hoef mijn liefde niet te zeggen, ik was altijd van jouNem preciso dizer meu amor, que eu sempre fui tua
Ik moet je dichtbij hebbenEu preciso te ter por perto
En het staat in mijn ogen geschrevenE tá escrito nos meus olhos
Dat deze liefde oprecht is, maarQue esse amor é sincero mas
Dat je moet veranderen, dat is logischQue cê tem que mudar isso é logico
Duidelijk, de tekst van deze rap is code, smerig, psychografisch, solide geluidObvio, a letra desse rap é código, sórdido, psicografado, som sólido
Plotseling, onze liefde heeft geen publiek nodigSúbito, nosso amor não precisa de publico
Ik weet dat ik jouw tegenovergestelde benSei que sou seu inverso
Maar ik kan nog steeds jouw wereld zijnMais eu posso ser teu mundo ainda
We vechten om onbenullighedenA gente briga por bobeira demais
We raken in de war, de tijd draait om onbenullighedenA gente pira o tempo vira por bobeira demais
De liefde is een vlag van vredeO amor é bandeira de paz
Ik weet dat het zo is, zet je schrap, kom met geloofEu sei que é, mete o pé, vem na fé
Ik ben levend en wil levenTô viva e quero viver
Onderwijzen en lerenEnsinar e aprender
Maar ik ga alleen verder als het met jou isMas eu só sigo se for com você
Probeer me te begrijpenTente me entender
Ik heb mijn best gedaanEu tentei dar meu melhor
Maar ik voel dat ik gefaald hebMais eu sinto que falhei
Dus dacht ik bij mezelfEntão pensei comigo mesmo
Ik ga het nog een keer proberen, jaVou tentar outra vez, é
Ga nu niet, blijf tot morgenNão vai agora fica pra amanhã
Slaap en denk even na over wat je wiltDorme e pensa um pouco no que você quer
En als je wakker wordt en 's ochtends naast je kijktE quando acordar e olhar para o lado de manhã
Zal het in mijn ogen geschreven staan, ze wil je nog steedsVai ter escrito nos meus olhos, ela ainda te quer
Ga nu niet, blijf tot morgenNão vai agora fica pra amanhã
Slaap en denk even na over wat je wiltDorme e pensa um pouco no que você quer
En als je wakker wordt en 's ochtends naast je kijktE quando acordar e olhar para o lado de manhã
Hé, lief, ik weet dat het moeilijk is om in de liefde te gelovenEi, amor, eu sei que tá difícil acreditar no amor
Omdat er zoveel haat en wrok buiten isPorque lá fora é tanto ódio e rancor
Dat ik je zo graag iets wil vertellenQue eu preciso tanto te falar
Hé, lief, ik sta achter je, ongeacht de problemenEi, amor, eu tô contigo independente do caô
Je weet dat waar je ook gaat, ik ga meeCê sabe que aonde você for, eu vou
Het is tijd dat we het goedmakentá na hora da gente se acertar
En van elkaar houden, schat, je weet dat niets me kan raken als ik bij jou benE se amar, nego, cê sabe que contigo nada vai me abalar
De reis is lang, dus pak je tasA viagem é longa, então faça a mala
In de meest positieve vibe, in de mandala-stemmingNa vibe mais positiva, no pique mandala
Dit praatje dat als je niet bestond, ik je zou uitvinden, is zo clichéEsse papo de que se tu não existisse eu te inventaria é tão clichê
Maar het klinkt zo goed als het om jou gaatMas cai tão bem quando se trata de você
Kom gewoon met me mee, je zult geen spijt krijgenSó vem comigo, cê não vai se arrepender
Kom gewoon met me meeSó vem comigo
Zwoele nachten, denkend aan jouNoites em claro, pensando em você
Wat God ook wil, probeer me te horenSeja o que Deus quiser, tente me ouvir
Zwoele nachten, denkend aan jouNoites em claro, pensando em você
Wat God ook wilSeja o que Deus quiser
Ik ga me niet afscheiden omdat het pijn doetNão vou me despedir porque doí
Ik wil je laten blijvenQuero te fazer ficar
Ik wil bij je zijn en voelen, van jou zijn, en alleenQuero estar contigo e sentir, ser sua, e só
En proberen de tijd die ik verloren heb terug te krijgenE tentar recuperar o tempo que eu perdi
Wat God ook wil, probeer me te horenSeja o que Deus quiser, tente me ouvir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrielly Souza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: