Traducción generada automáticamente

Y En Tu Ventana
Andy & Lucas
En Jouw Raam
Y En Tu Ventana
Ah, ja-ja-ja-jaAh, yey-yey-yey-yey
En ze weet niet wat liefde isY es que ella no sabe lo que es el amor
Alleen maar van klappen en wanhoopSolo sabe de golpes y desolación
Op haar gezicht zie je de pijn en het verdrietEn su cara refleja la pena y el dolor
En ze, zijY es que ella, ella
Kent die man niet die haar ooit verliefd maakteNo conoce aquel hombre que un día la enamoró
Het lijden doet meer pijn dan welke blauwe plek dan ookDuele más el sufrimiento que cualquier moratón
Ze zoekt schuilplaats in haar ziel voor elke buiSe refugia en su alma de cualquier chaparrón
En ze, zijY es que ella, ella
En in jouw keuken zo gevangen in jouw huisY en tu cocina tan prisionera de tu casa
In de keuken, waar de dagen als een routine voorbijgaanEn la cocina, donde los días pasaran como rutina
Waar haar middagdutje de rust van jouw harmonie isDonde su siesta es la paz de tu armonía
En bij jouw raam schreeuw je naar de hemel maar je zegt het stilY en tu ventana gritas al cielo pero lo dices callada
Laten we hopen dat de kwelgeest niet ontwaaktNo vaya a ser que se despierte el que maltrata
Elke zintuig en elke gebaar van jouw zielCada sentido y cada gesto de tu alma
Wat zou ik gevenLo que daría yo
Om haar angst te ruilen voor een sterPor cambiar su temor por una estrella
Waar ze zonder klappen alleen zou kunnen levenDonde sin golpes viviera ella sola
Wat zou ik gevenLo que daría yo
Om haar klok stil te zetten in de vroege ochtendPor parar su reloj en madrugada
Zodat ze rustig en alleen kan slapenPa' que durmiera tranquila y sola
Om alleen verloren in de hel te zijnDe verse sola perdida en el infierno
Met hoe fijn het daar is in de winterCon lo calentito que se está allí en invierno
Maar ze verkiest duizend keer haar dromenPero prefiere mil veces sus sueños
Voordat ze alleen in zichzelf kijktAntes de verse sola en su adentro
En in jouw keuken, zo gevangen in jouw huisY en tu cocina, tan prisionera de tu casa
In de keuken waar de dagen als een routine voorbijgaanEn la cocina donde los días pasarán como rutina
Waar haar middagdutje de rust van jouw harmonie isDonde su siesta es la paz de tu armonía
En bij jouw raam schreeuw je naar de hemel maar je zegt het stilY en tu ventana gritas al cielo pero lo dices callada
Laten we hopen dat de kwelgeest niet ontwaaktNo vaya a ser que se despierte el que maltrata
Elke zintuig en elke gebaar van jouw zielCada sentido y cada gesto de tu alma
Wat zou ik geven om haar angst te ruilenLo que daría yo por cambiar su temor
Voor een ster waar ze zonder klappen alleen zou kunnen levenPor una estrella donde sin golpes viviera ella sola
Wat zou ik geven om haar klok stil te zettenLo que daría yo por parar su reloj
In de vroege ochtend zodat ze rustig en alleen kan slapenEn madrugada pa' que durmiera tranquila y sola
Wat zou ik geven om haar angst te ruilenLo que daría yo por cambiar su temor
Voor een ster waar ze zonder klappen alleen zou kunnen levenPor una estrella donde sin golpes viviera ella sola
Wat zou ik geven om haar klok stil te zetten in de vroege ochtendLo que daría yo por parar su reloj en madrugada
Zodat ze rustig en alleen kan slapenPa' que durmiera tranquila y sola



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy & Lucas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: