Traducción generada automáticamente
I'll Be There
Andy Holt
Estaré allí
I'll Be There
Me siento aquí solo, con la cabeza entre las manos,I sit here alone, my head in my hands,
Tratando de escribirte la mejor canción de amor.Tryin' to write you the greatest love song.
Pienso en todos los buenos momentos que tuvimos,I'm thinking bout all the good times we had,
Sin embargo, cada palabra que escribo parece equivocada.Yet every word I put down just seems wrong.
No puedo explicar lo que siento por ti,I can't explain what I feel for you,
Eres mi sol, mis estrellas, mi luna.You're my sun, my stars, my moon.
No hay viaje que no haría,There ain't no journey I wouldn't ride,
Para pasar cada noche contigo.To spend my every night with you.
(Coro)(Chorus)
Quiero estar allí noche y día,I wanna be there night & day,
Voy a estar allí en cada paso del camino.I'm gonna be there every step of the way.
Todo lo que pido es que tomes mi mano,All I ask is that you take my hand,
Y te juro que te llevaré a la Tierra Prometida.And I swear I'll take you to the Promised Land.
Nena, moriría por solo un beso,Baby I'd die for just one kiss
Nunca supe que podía amar así.I never knew I could love like this.
Por favor, ayúdame, no sé qué hacer,Please help me I don't know what to do?
Todo lo que sé es que estaré allí para ti.All I know is I'll be there for you
Sé que hemos sido amigos por tanto tiempo,I know we've been friends for so long now,
He querido más pero no sé cómo.I've wanted more but I just don't know how?
¡Tengo miedo de decirte cómo me siento realmente!I'm scared of telling you how I really feel!
Quiero que sepas que mi amor es real.I wanna let you know my love's for real.
Mis amigos dicen 'inténtalo',My friends say ?go on give it a try',
Pero nunca me han visto llorar.But then again they've never seen me cry.
Después de todos estos años aguantándolo dentro,After all these years of buckling it up inside,
Voy a dejarlo salir todo, al menos lo intenté.I'm gonna let it all go, at least then I've tried.
(Coro)(Chorus)
Quiero estar ahí en las buenas y en las malas,I wanna be there through thick and thin,
Así que abre tu corazón y déjame entrar.So open your heart and let me in.
Todo lo que pido es que tomes mi mano,All I ask is that you take my hand,
Y te juro que te llevaré a la Tierra Prometida.And I swear I'll take you to the Promised Land.
Nena, quiero abrazarte en mis brazos,Baby I wanna hold you in my arms,
Caminar por la calle tomados de la mano.To walk down the street palm in palm.
Por favor, ayúdame, no sé qué hacer,Please help me I don't know what to do?
Todo lo que sé es que estaré allí para ti.All I know is I'll be there for you
Por favor, escucha nena, tengo algo que decir,Please listen babe I've got summat to say,
Lo he guardado dentro día tras día.I've been keeping it inside from day to day.
Te amo más que a la vida misma,I love you more than life itself,
Pero nunca he sentido tu amor de vuelta.But your love back I've never felt.
¿Sabes que dicen del amor a primera vista?You know they say love at first sight?
Nunca lo creí hasta que llegaste a mi vida.I never believed it ?till you came into my life.
Nena, quiero estar contigo en todas partes,Girl I want to be with you everywhere
Para que me dejes pasar los dedos por tu cabello.For you to let me run my fingers through your hair.
(Coro)(Chorus)
Quiero estar ahí cuando las cosas se pongan difíciles,I wanna be there when the times are rough,
¡Estaré ahí cuando la situación se complique!I'm gonna be there when the going gets tough!
Todo lo que pido es que tomes mi mano,All I ask is you take my hand,
Y te juro que te llevaré a la Tierra Prometida.And I swear I'll take you to the Promised Land.
Nena, quiero ser tu hombre por siempre,Baby I wanna be your man for all time,
¿Amarte es un crimen tan malo?Is loving you such a nasty crime?
Por favor, ayúdame, no sé qué hacer,Please help me I don't know what to do?
Todo lo que sé es que estaré allí para ti.All I know is I'll be there for you
Cerraste la puerta, tiraste la llave,You locked the door, threw away the key,
Debería haber sabido que nunca sería.I should have known it was never to be.
¡Si tan solo hubiera logrado mantener mi orgullo?If only I'd managed to keep my pride?
Pero hey... supongo que al menos lo intenté.But hey...I suppose ?at least I tried!?
(Coro)(Chorus)
Quería estar ahí cada vez que te dieras la vuelta,I wanted to be there whenever you turned around,
Quería hacerte volar los pies del suelo.I wanted to sweet your feet off the ground.
Todo lo que pedía era que tomaras mi mano,All I asked was you take my hand,
Te juro que te habría llevado a la Tierra Prometida.I swore I'd have taken you to the Promised Land.
Nena, pensé que estábamos destinados a estar juntos,Baby I thought we were meant to be?
¿Pero por qué te enamorarías de un tonto como yo?But why would you fall for a fool like me?
Por favor, ayúdame, no sé qué hacer,Please help me I don't know what to do?
¡Todo lo que sé es que habría estado allí para ti!All I know i'd have been there for you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Holt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: