Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53.252

Alguien Más

Andy Rivera

LetraSignificado

Quelqu'un d'Autre

Alguien Más

De là-bas, tu es déjà partie, encore une foisDe por ahí ya estás, saliendo otra vez
À peine quelques jours et déjà, on t'a vue avec un autreApenas unos días y ya, te vieron con otro
Au diable ce qu'on avaitAl diablo lo de nosotros

Dis-moi comment t'as faitDime cómo hiciste tú
Pour m'oublier à la vitesse de la lumièrePa’ olvidarme a la velocidad de la luz
Je pensais que c'était toiPensé que eras tú
Je me suis complètement trompéMe equivoqué full
Mais ça va, on est coolPero estamos cool
Je te croyais un trésor et tu n'es qu'un vieux coffreTe creí un tesoro y eres solo el baúl

Je pensais que ça allait me faire plus malPensé que me iba a doler más
Et la vérité, c'est que je ne ressens rienY la verdad es que no siento nada
Tu pensais que j'allais t'appelerPensaste que te iba a llamar
Je ne t'ai pas appeléeNo te llamé
J'ai appelé quelqu'un d'autreLlamé a alguien más

Je pensais que ça allait me faire plus malPensé que me iba a doler más
Et la vérité, c'est que je ne ressens rienY la verdad es que no siento nada
Tu pensais que j'allais t'appelerPensaste que te iba a llamar
Je ne t'ai pas appeléeNo te llamé
J'ai appelé quelqu'un d'autre (Andy Rivera, mami)Llamé a alguien más (Andy Rivera, mami)

Maintenant c'est toi qui t'en vas, mais dis-moi qui perd le plusAhora eres tú la que se va, pero dime quién pierde más
Maintenant je peux voir ça clairementAhora es que lo puedo ver con claridad
Moi, je te donnais tout et toi, tu n'as même pas donné la moitiéYo dizque dándotelo to’ y tú no diste ni la mitad
Ce qu'on avait, c'étaitLo de nosotros era

Comme une lune de miel, tu me faisais frissonnerComo una luna de miel, te erizaba la piel
Tu prenais toute mon attention, bébé, moi je te restais fidèleComías toda mi atención, baby, yo a ti te era fiel
Je sais ce qui va se passer, quand tu te lasseras de luiYo sé lo que va a pasar, cuando te canses de él
Qui va traverser une tempête dans un bateau en papier ?¿Quién va a cruzar una tormenta en un barco de papel?

Je t'ai bien traitée et c'est comme ça que tu me rendsTe traté bien y así me correspondes
Va loin d'ici, là où tu ne pourras plus revenirVete lejos donde, ya no puedas volver
Avec quelqu'un d'autre, j'ai oublié ton nomCon alguien más me olvidé de tu nombre
Je ne suis plus ton homme, et tu n'es plus ma femmeYa no soy tu hombre, ni tú eres mi mujer

Je pensais que ça allait me faire plus malPensé que me iba a doler más
Et la vérité, c'est que je ne ressens rienY la verdad es que no siento nada
Tu pensais que j'allais t'appelerPensaste que te iba a llamar
Je ne t'ai pas appeléeNo te llamé
J'ai appelé quelqu'un d'autreLlamé a alguien más

Je pensais que ça allait me faire plus malPensé que me iba a doler más
Et la vérité, c'est que je ne ressens rienY la verdad es que no siento nada
Tu pensais que j'allais t'appelerPensaste que te iba a llamar
Je ne t'ai pas appeléeNo te llamé
J'ai appelé quelqu'un d'autreLlamé a alguien más

Et on m'a dit que tu t'amuses aussiY me contaron por ahí que te ven vacilando también
En fumant et en débouchant du champagneFumando y destapando champaña
J'espère que ça ira pour toi et que tu ne penses pas revenirOjalá que te vaya muy bien y no pienses volver
Reste là, ici on ne te manque pasQuédate, que aquí no se te extraña

Ta fausse histoire s'est effondréeSe te cayó la movie esa falsa que tenías
Tu es partie et je ne suis pas mort, pas encoreTú te fuiste y no me he muerto, todavía
Je pensais que si tu partais, ma vie s'arrêteraitYo pensé que si te ibas, se me iba a acabar la vida
Sans savoir que ça ne ferait que s'améliorerSin saber que solo mejoraría

Et je pensais que ça allait me faire plus malY pensé que me iba a doler más
Et la vérité, c'est que je ne ressens rienY la verdad es que no siento nada
Tu pensais que j'allais t'appelerPensaste que te iba a llamar
Je ne t'ai pas appeléeNo te llamé
J'ai appelé quelqu'un d'autreLlamé a alguien más

Je pensais que ça allait me faire plus malPensé que me iba a doler más
Et la vérité, c'est que je ne ressens rienY la verdad es que no siento nada
Tu pensais que j'allais t'appelerPensaste que te iba a llamar
Je ne t'ai pas appeléeNo te llamé
J'ai appelé quelqu'un d'autreLlamé a alguien más

Andy Rivera, mamiAndy Rivera, mami
(Dites-le-moi, Maya-ya-ya-ya, Maya)(Dímelo, Maya-ya-ya-ya, Maya)
(J'ai pensé que ça allait me faire plus mal)(Pensé que me iba a doler más)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Rivera y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección