Traducción generada automáticamente

Thirteen Hours
Andy Shauf
Trece Horas
Thirteen Hours
¿Es mi culpa que nunca llegaste a casa?Is it my fault that you never got home?
Si hubiéramos tomado el tren, supongo que habrías llegado a casaIf we'd taken the train, I guess you would've got home
Estaba tan cansado de cargar esas bolsasI was so tired of lugging those bags around
Tomamos un taxi, estabas tan emocionadoWe hopped in a cab, you were so excited
Por estirarte en la cama, fue un vuelo tan largoTo stretch out in bed, it was such a long flight
Trece horas intentando dormirThirteen hours of trying to fall asleep
Judy y yo cruzando la calleJudy and me crossing the street
Ella dijo, ¿qué dejaste para el taxista?She said, what did you leave for the cabbie?
Esa es una propina tan malaThat's such a bad tip
Ella volvió para darle un poco másShe walked back to give him some more
Escuché neumáticos chillando en la esquinaI heard tires come screaming around the corner
Algún idiota ebrio diciendo que lo sentía muchoSome drunk asshole saying he was so sorry
Una mano rota, dos costillas magulladas y una bata de hospitalOne broken hand, two bruised ribs, and one hospital gown
Si no fueras tan tacaño, estaría en casaIf you weren't such a cheap bastard I'd be at home
Oh, no soy de dinero, deberías haberlo dejadoOh, I'm not made of money, you should have left it alone
Tan pronto como lo digo, ella me mira tan sorprendidaAs soon as I say it, she looks at me so surprised
Por supuesto que es tu culpa que nunca llegara a casaOf course it's your fault that I never got home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Shauf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: