Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.642

El Posadero y Su Mujer

Angel Mahler

LetraSignificado

Der Wirt und Seine Frau

El Posadero y Su Mujer

[Wirt][Posadero]
Genug der ganzen AufregungBasta de tantos nervios
Sehen Sie nicht, dass Sie gerettet sind und es Ihnen gut geht?¿No ve que se ha salvado y está bien?
Als ich erfuhr, dass Sie an diesem verfluchten Ort geblieben sind,Cuando supe yo que usted se había quedado en el lugar maldito
Dachte ichYo pensé
Armer Mann, lass uns schnell gehen und ihn rettenPobre hombre, mejor vayamos pronto a rescatarlo
Sonst wird er auch ein weiteres OpferO también él se convertirá en una víctima más
Ich muss Ihnen gestehen, dass das für mich nur Gerüchte sindYo debo confesarle que son habladurías para mí
Ich habe nie an solche Aberglauben geglaubt!¡Nunca he creído en esas supersticiones!
Warum an Wölfe denken?¿Por qué pensar en lobos?
Wozu?¿Para qué?
Sagen Sie mir, ich bin mir sicher, dass Ihnen solche Geschichten erzählt wurdenDígame, seguro que estas cosas a usted le han contado
Das sind Geschichten, die die Leute erfinden und dann glaubenSon historias que inventa la gente y que luego creen

[Jonathan][Jonathan]
Etwas hat mich angegriffen und das war gewissAlgo me ha atacado y ese algo cierto fue
Sagen Sie mir dannDígame usted entonces
Warum bin ich ohnmächtig geworden?¿Por qué yo me desmayé?
Wenn es nicht so warSi no fue así
Erzählen Sie mir, sagen Sie mir, erklären Sie mirCuénteme, dígame, explíqueme
Was ist dort passiert?¿Qué es lo que sucedió allí?
Das war kein Traum, noch eine Erscheinung¡Eso no fue un sueño, ni fue una aparición
Ich war in seinen Armen, es war keine HalluzinationYo estuve en sus brazos, no fue una alucinación
Das war wahr, es war real, ich fühlte es, bei mirEsto fue verdad, fue real, lo sentí, junto a mi
Zweifeln Sie nicht, dass es so war!No dude que esto fue así!

[Wirt][Posadero]
Ich sage nicht, dass Sie lügen, ich bitte Sie nurNo digo que usted mienta tan sólo yo le pido
Bitte, haben Sie ein wenig mehr Ruhe und GeduldPor favor, tenga usted un poco más de calma y paciencia
Die Reise und die Müdigkeit haben Sie erschöpftEl viaje y el cansancio lo agotó
In Ihrem Land glauben sie sicher nicht an solche Dinge!¡En su tierra, seguro, que no creen en estas cosas!
Die Engländer sind auch vernünftige Leute, das wissen SieLos ingleses son gente coherente también séalo usted

[Matías][Matías]
Ich suche den Herrn Jonathan HarkerBusco al señor jonathan harker

[Wirtin][Posadera]
Ich habe dir tausendmal gesagt, dass du nicht in meine Herberge kommen sollst¡Te he dicho mil veces que no entres a mi posada
Das ist kein Ort für Verrückte oder BetrunkeneNo es lugar para locos ni borrachos
Raus!Fuera!

[Wirt][Posadero]
Lass ihn, Frau. Was willst du, Matías?Déjalo mujer. ¿qué quieres matías?

[Matías][Matías]
Wer ist der Herr Jonathan Harker?¿Quién es el señor jonathan harker?

[Jonathan][Jonathan]
Ich bin esSoy yo

[Matías][Matías]
Das ist für Sie... von Graf Dracula!Esto es para usted... ¡de parte del conde drácula!

[Draculas Stimme][Voz de Drácula]
„Willkommen in den Karpaten«Bienvenido a los cárpatos
In meinem schönen transsilvanischen LandA mi bella tierra transilvana
Es tut mir leid für Ihre schmerzliche Erfahrung in dieser NachtCuanto lamento su doloroso experiencia de esta noche
Aber Sie werden sich in meinem Schloss erholenPero se repondrá de ella en mi castillo
Ich warte ungeduldig auf SieLo aguardo impaciente
Die Diligence nach der Bukowina fährt morgenLa diligencia para la bukóvina sale mañana
Und wird Sie bis zum Sorgo-Pass bringenY lo llevará hasta el paso del sorgo
Wo meine Kutsche auf Sie wartetEn donde lo esperará mi carruaje
Um Sie zu meinem bescheidenen Heim zu bringen“Para conducirlo hasta mi humilde morada»

[Wirtin][Posadera]
Jetzt geh, du hast deine teuflische Mission erfüllt¡Ahora vete, ya cumpliste, con tu diabólica misión
Raus!Fuera!
Muss er wirklich zum Schloss gehen?¿Es necesario que usted al castillo deba ir?
Kann er das nicht vermeiden, weiß er, welches Risiko ihn dort erwartet, wenn er sich entscheidet, dorthin zu gehen?¿No lo puede evitar, sabe acaso qué peligro le está esperando si decide ir allá?

[Jonathan][Jonathan]
Ich muss gehen, denn dort werde ich meine Mission erfüllenTengo que ir pues allí mi misión realizaré
Deshalb bin ich von England hierher gereist, das ist mein JobPara eso viajé de inglaterra hasta aquí mi trabajo es así
Ich muss es tunLo tengo que hacer

[Wirtin][Posadera]
Ich flehe Sie an, ich bitte Sie, gehen Sie nicht, denken Sie noch einmal darüber nachYo le suplico, le ruego no vaya yo le pido piénselo de nuevo
Und wenn Sie sich entscheiden, es zu tun, werden Sie sich sicher späterY si decide hacerlo, seguro que luego
darüber ärgernSe arrepentirá

[Jonathan][Jonathan]
Ich danke Ihnen, meine DameYo le agradezco, señora
Aber nichts wird meinen Weg jetzt aufhaltenMás nada detendrá mi camino ahora
Meine Firma hat mir aufgetragen, eine Botschaft zu überbringenMi empresa me ha ordenado cumplir un recado
Und ich werde es tunY lo cumpliré

[Wirt][Posadero]
Geben Sie nicht zu viel auf sie, denn sie sieht überall Visionen¡No le haga mucho caso pues ella ve visiones por doquier
Sie ist meine Frau, ein wenig abergläubisch, sie übertreibt ein wenig!Es mi esposa, un tanto supersticiosa las cosas exagera ella un poco!

[Wirtin][Posadera]
Halt den Mund! In Transsilvanien wissen wir, dass es Wesen gibt,¡Callate! ¡en transilvania sabemos que hay seres
Die nicht sterben, auch wenn sie tot sindQue no mueren aunque estén muertos
Die von den Lebenden leben und eines von ihnen ist an diesem Ort!Que viven de los vivos y uno de ellos está en ese lugar!

[Jonathan][Jonathan]
Danke für Ihre RatschlägeGracias por sus consejos
Sie sind wirklich sehr interessant, aber es tut mir leidSon muy interesantes, en verdad, más lo siento
Ich kann jetzt nicht zurück und ich muss zu diesem SchlossNo puedo volver ahora y yo a ese castillo debo ir

[Wirtin][Posadera]
Dann legen Sie das Kreuz anPues entonces póngase el crucifijo
Und nehmen Sie es niemals ab, denn es wird Sie beschützenY jamás se lo quite pues a usted el lo protegerá
Dieses Kreuz wird Sie bewahren!¡Esta cruz lo cuidará!

[Wirt][Posadero]
Lassen Sie ihn ruhenDejen que él descanse
Er erwartet einen harten Tag, das ist wahrLe espera un día duro en verdad
Armer Mann!¡Pobre hombre!

[Alle][Todos]
Nehmen Sie das Kreuz niemals ab, denn es wird Sie beschützen¡El crucifijo jamás se lo quite pues a usted el lo protegerá
Dieses Kreuz wird Sie bewahren und Sie gegen alles Böse verteidigen!Esta cruz lo cuidará y lo defenderá contra todo mal!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angel Mahler y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección