Traducción generada automáticamente
Abril
Ángel Parra
Avril
Abril
Laisse-moi chanter pour te direDeja que cante para decirte
ce que je ressens près de toi.lo que se siente cerca de ti.
Une chaleur nouvelle brûle et apaiseUn calor nuevo quema y da calma
comme le mois d'avril.como el mes de abril.
Tu ouvres les yeux, j'embrasse ta bouche,Abres los ojos, beso tu boca,
tout dans l'air me dit que oui.todo en el aire me dice que sí.
Le jour est court, la nuit est longue,El día es corto, larga la noche,
comme le mois d'avril.como el mes de abril.
J'écoute et je vois, je sens et je chante,Escucho y veo, siento y te canto,
parce que tu es là.porque estás aquí.
Je veux la rose qui est dans ta poitrineQuiero la rosa que hay en tu pecho
pour le mois d'avril.para el mes de abril.
Je continue et tu me suis sur le cheminSigo y me sigues por el camino
jusqu'à confondrehasta confundir
ton bel ombre, ma sombre ombre,tu bella sombra, mi negra sombra,
sous le soleil d'avril.bajo el sol de abril.
Je veux que le temps soit un seul,Quiero que el tiempo sea uno solo,
temps de nous aimer et de fusil.tiempo de amarnos y de fusil.
Et nous ferons ensemble un conte-tempsY haremos juntos un cuentatiempos
qui s'appellera avril.que se llame abril.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ángel Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: