Traducción generada automáticamente
La perra con el perro
Ángel Parra
The female dog with the dog
La perra con el perro
(reciting)(recitando)
- Oh, how I love these soul cuecas...- Ay, qué me gustan estas cuequitas soul…
- Do you want me to throw you a little cueca-¿Querís que te tire una cuequecita
in the snout? Ask for some alms again, come on.por el hocico? Pídete una limosnita otra vez, po.
- Yes, now for sure...- Si, ahora sí que sí…
- I'm going to say woof, woof, woof...- Voy a decir guau, guau, guau…
(singing)(cantando)
A female dog with a dog,Una perra con un perro,
they had a race,echaron una carrera,
they tied themselves by the tailse amarraron de la cola
at Mapocho with Bandera,en Mapocho con Bandera,
a female dog with a dog.una perra con un perro.
The female dog goes south,La perra va p'al sur,
the mutt goes north,el quiltro al norte,
they cross the coastal roadcruzan la costanera
without a passport.sin pasaporte.
Without a passport, yes,Sin pasaporte, sí,
little dog,perro chisquete,
they cut off your tailte cortaron la cola
with a machete.con un machete.
Who won the race?¿Quién ganó la carrera?
The dog pound.Fue la perrera.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ángel Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: