Traducción generada automáticamente

Alegoria de Músico
Ângela Maria
Alegoría del Músico
Alegoria de Músico
No do, re, mi, fa, sol, de mi tierra"No dó, ré, mi, fá sol, da minha terra
La gente canta y ríe siempre contentaO povo canta e ri sempre contente
En sí misma la música encierraEm si a própria musica encerra
Lo que traduce el alma de un puebloO que traduz a alma duma gente
El músico embellece con magiaO musico embeleza com magia
La vida en sostenidos y bemolesA vida em sustenidos e bemóis
El músico transforma en sinfoníaO musico transforma em sinfonia
La fría luna en bellos arreboles...A fria lua em belos arrebóis...
Y dentro del lenguaje del UniversoE dentro da linguagem do Universo
Transporta el mundo en sueños y cancionesTransporta o mundo em sonhos e canções
La nota musical es el propio versoA nota musical e o próprio verso
Que hace vibrar de amor los corazones.Que faz vibrar de amor os corações."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ângela Maria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: