Traducción generada automáticamente

Não Me Perguntes
Ângela Maria
No me preguntes
Não Me Perguntes
No me preguntes quién fui en mi pasadoNão me perguntes quem fui eu no meu passado
Si mi vida se llenó de amarguraSe pontilharam minha vida de amargor
Si te ofrecí mi corazón apasionadoSe te ofertei meu coração apaixonado
Es cosa tuya ver si mi amor es sinceroCabe a ti ver se é sincero o meu amor
No me preguntes si en el amor alcancé la cimaNão me perguntes se no amor tive apogeu
Si fui cruel, si sufrí, si hice sufrirSe fui cruel, se sofri, se fiz sofrer
Si fui cruel, tu amor me transformóSe fui cruel, teu amor me converteu
Ya no soy fiel y dulce amante, créemeNão mais fiel e doce amante, podes crer
Tampoco preguntaré si alguien alguna vezEu também não perguntarei se alguém deixou
Dejó tu corazón amargadoAlguma vez teu coração amargurado
Disfrutaré lo que el presente me ha dadoDesfrutarei o que o presente me ofertou
Sin preguntar si alguien más existió en tu pasadoSem perguntar se outra existiu no teu passado
Tampoco preguntaré por tus fracasosEu também não indagarei dos teus fracassos
Debo olvidar tu vida pasadaDevo esquecer o teu viver de outrora
No, no importa si alguna vez otros brazosNão, não interessa se algum dia outros braços
Te abrazaron como yo te abrazo ahoraTe abraçaram como eu te abraço agora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ângela Maria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: