Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.988

On S’habitue

Angèle

Letra

Nos Acostumbramos

On S’habitue

Catorce años, primera vez, lo recuerdoQuatorze ans, première fois, je m'en rappelle
Tengo calambres en el vientre, de mal humor, todos los meses es igualJ'ai des crampes au ventre, une humeur de merde, tous les mois c'est pareil
Hay días sin, noches sin dormirIl y a les jours sans, les nuits sans sommeil
Aquellos en los que descubrimos que viviremos con una mala noticiaCelles où on apprend qu'on va vivre avec une mauvaise nouvelle

Oh, nos acostumbramos siempre a todoOuh, on s'habitue toujours à tout
Mis males molestan, mis males incomodanMes maux peinent, mes maux gênent
Pero ¿dónde está el dolor? Nos acostumbramos siempre a todoMais mal où? On s'habitue toujours à tout
Excepto quizás a perder lo que amamosSauf peut être à perdre ce qu'on aime

Diecisiete años, primera rupturaDix-sept ans, première rupture
Aunque era hora, mi primer amor se acabó, es difícilMême s'il était temps, mon premier amour s'est fini, c'est dur
Y otros problemas, pero todo pasaEt d'autres soucis mais tout finit par passer
Así es la vida, incluso cuando mi corazón se había rotoAinsi va la vie, et même quand mon cœur s'était déchiré

Oh, nos acostumbramos siempre a todoOuh, on s'habitue toujours à tout
Mis males molestan, mis males incomodanMes maux peinent, mes maux gênent
Pero ¿dónde está el dolor? Nos acostumbramos siempre a todoMais mal où? On s'habitue toujours à tout
Excepto quizás a perder lo que amamosSauf peut être à perdre ce qu'on aime

Hoy, somos como todas las floresAujourd'hui, on est comme toutes les fleurs
Un día nos marchitamos, sin embargo duele cuando un corazón se detieneUn jour on se fane pourtant ça fait mal quand s'arrête un cœur
Pero yo he crecido, aunque el tiempo paseMais moi j'ai grandi, mais malgré le temps passe
Nunca olvido lo que, sin previo aviso, nos dejóJamais je n'oublie ce qui sans prévenir, nous avait quitté

Oh, nos acostumbramos siempre a todoOuh, on s'habitue toujours à tout
Mis males molestan, mis males incomodanMes maux peinent, mes maux gênent
Pero ¿dónde está el dolor? Nos acostumbramos siempre a todoMais mal où? On s'habitue toujours à tout
Excepto quizás a perder lo que amamosSauf peut-être à perdre ce qu'on aime

Excepto quizás a perder lo que amamosSauf peut-être à perdre ce qu'on aime
Excepto quizás a perder lo que amamosSauf peut-être à perdre ce qu'on aime


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angèle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección