Traducción generada automáticamente

Negrinha
Angelica Rizzi
Negrita
Negrinha
NEGRA!PRETA!
¿Recuerdas lo felices que éramos?Lembra como a gente foi feliz?
No había soledadNão havia solidão
Solo samba en la puertaSó o samba no portão
Sabes que dejé de mirarteSabe que eu deixei de te olhar
Porque la música se fuePorque a música foi
Desapareciendo, el dolor me consumíaSumindo, a dor me consumindo
No había alegría al tocarNão havia alegria em tocar
Mi guitarraO meu violão
Se perdióFicou sumido
En un armario empotradoEm um armário embutido
Y no me acostumbré:E, eu não me acostumei:
Al silencioCom o silêncio
Y la ausencia de tu cantoE, ausência do teu canto.
Que tiene todo un encantoQue tem todo um encanto
Y me hace recordar de nosotrosE, que faz lembrar de nós.
Negra se fue mi niñaNega se foi a minha menina
Mi dulce MargaritaMinha doce, Margarida
Musa de la EmperatrizMusa da Imperatriz
Nuestra poesía fluía como un lagoNossa poesia corria, como um lago
Agua fresca y cristalinaÁgua fresca e, cristalina.
Que bendijo nuestro amorQue Benzeu nosso amor
Negrita se alisó el cabelloPreta se alisou o cabelo
Y ya no siento tu olorE, eu não sinto mais teu cheiro.
Te llevaste mi corazónTu levou meu coração
Si ya no cantas en los bailesSe, não canta mais em baile
Abandonaste el cultoAbandonou o culto
Del terreiro desaparecisteDo terreiro tu sumiu
Desde septiembre te fuisteDesde setembro fugiu
Y te convertiste en otro máse, virou mais um ninguém
Oh negrita, te esperoOh negrinha eu te espero
Todo el tiempo te quieroTodo tempo eu te quero
Ven a cantar nuestra canción.Vem cantar nossa canção .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelica Rizzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: