Traducción generada automáticamente

Sur les cendres
Anggun
Sobre las cenizas
Sur les cendres
Las quemaduras de la vida te marcan a fuegoLes brûlures de la vie vous marquent au fer
Te hacen creer en el infierno hasta perder la llamaVous font croire à l'enfer jusqu'à perdre la flamme
El amor puede llegar a deshacerL'amour peut aller jusqu'à défaire
Lo que había construido con sus lágrimasCe qu'il avait bâtit de ses larmes
Y el incendio que destruye los archivosEt l'incendie qui détruit les archives
Hace desaparecer el pasado en nosotros por completoFait s'effacer le passé en nous tout à fait
Ya no vemos ni una sola alma viva, un corazón que calentarOn ne voit plus une seule âme qui vive, un coeur à réchauffer
Y sin más esperar lo cálido, lo tierno...Et sans plus attendre du chaud, du tendre...
Hazme bailar sobre las cenizasFais moi danser sur les cendres
Dime que me rinda sin defenderme...Dis moi de me rendre sans me défendre...
En pleno diciembre... Nuestros corazones se parten...En plein décembre... Nos coeurs se fendent...
Al esparcirse... Sobre las cenizas...À se répendre... Sur les cendres...
He visto los fuegos efímeros de las pasionesJ'ai vu les feux éphémères des passions
Que se sacrifican en la hoguera de las vanidadesQu'on sacrifie sur le bûcher des vanités
He visto calcinarse las emocionesJ'ai vu se calciner les émotions
Y ni siquiera cantarEt ne même plus chanter
Y sin más esperar lo cálido, lo tierno...Et sans plus attendre du chaud, du tendre...
Hazme bailar sobre las cenizasFais moi danser sur les cendres
Dime que me rinda sin defenderme...Dis moi de me rendre sans me défendre...
En pleno diciembre...En plein décembre...
Nuestros corazones se parten al esparcirse...Nos coeurs se fendre à se répendre...
Nuestros corazones se parten al esparcirse...Nos coeurs se fendre à se répendre...
Cerca de ti vendrá el reverso del olvido...Près de toi viendra l'envers de l'oubli...
Tú eres mi primavera en medio del invierno, mi supervivencia...Tu es mon printemps au coeur de l'hiver, ma survie...
Y sin más esperar lo cálido, lo tierno...Et sans plus attendre du chaud, du tendre...
Hazme bailar sobre las cenizasFais moi danser sur les cendres
Dime que me rinda sin defenderme...Dis moi de me rendre sans me défendre...
En pleno diciembre...En plein décembre...
Y sin más esperar lo cálido, lo tierno...Et sans plus attendre du chaud, du tendre...
Hazme bailar sobre las cenizasFais moi danser sur les cendres
Dime que me rinda sin defenderme...Dis moi de me rendre sans me défendre...
En pleno diciembre... Nuestros corazones se parten...En plein décembre... Nos coeurs se fendent...
Al esparcirse... Sobre las cenizas...À se répendre... Sur les cendres...
Sin más esperar dime que me rinda...Sans plus attendre dis moi de me rendre...
Sin defenderme dime que me rinda...Sans me défendre dis moi de me rendre...
Sin más esperar...Sans plus attendre...
Sobre las cenizas...Sur les cendres...
Sobre las cenizas...Sur les cendres...
Dime que me rinda...Dis moi de me rendre...
Sobre las cenizas...Sur les cendres...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anggun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: