Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 343

Liebt Dich Range Die Dohle?

Angizia

Letra

¿Te ama Range el cuervo?

Liebt Dich Range Die Dohle?

La urraca le arranca la sábana al niño y comienza a chupar el cadáver. Como poseída, el pájaro tira de la carne fría de la difunta, primero de las mangas, luego de los pies, más tarde del vientre, por último en la cara. El hombre del trabajo trepa fuera de la fosa y observa desde arriba el cadáver pronto completamente desfigurado.Die Dohle reißt dem Kind das Laken vom Leib und beginnt den Leichnam auszusaugen. Wie besessen zerrt der Vogel am kalten Fleisch der Toten, zuerst an den Ärmeln, dann an den Füßen, später am Unterleib, zuletzt im Gesicht. Der Werkelmann klettert aus der Grube und blickt von oben auf den bald völlig entstellten Leichnam.

LA JOROBADADIE BUCKLIGE

Se agacha este pájaro sobre tu cadáverEs hockt dieser Vogel, sich auf deine Leich'
Es este pájaro, cómo camina y se arrastra,Es ist dieser Vogel, wie er trottet und schleicht,

EL HOMBRE DEL TRABAJODER WERKELMANN

¿Una repugnancia que ahora te priva?Ein Ekel, das dich nun beraubt?
¿Un miserable, un monstruo, un enemigo?Ein Lump, ein Scheusal, ein Feind?

LA JOROBADADIE BUCKLIGE

¿Te ama Range el cuervo?Liebt dich Range die Dohle?
¿Te roba furtivamente en la noche?Stiehlt sie dich scheel in die Nacht?

Este pájaro roba tu hermoso cabello.Es raubt dieser Vogel dein prachtvolles Haar.
Chupa tu sangre de manera obsesionada e inefable.Er saugt wie besessen dein Blut unsagbar.

Roba lo que amo y se burla con deseo.Er stiehlt, was ich liebe und höhnt mit Begehr'.
Se lleva tu gracia, te atormenta tanto.Er nimmt deine Anmut, er quält dich so sehr.

EL HOMBRE DEL TRABAJODER WERKELMANN

¿Te ama Range el cuervo?Liebt dich Range die Dohle?
¿Te ama más este animal?Liebt es dich mehr, dieses Tier?
¿Te ama más este animal?Liebt es dich mehr, dieses Tier?

(Violín)(Violine)

LA JOROBADADIE BUCKLIGE

La muerte es voraz. Gime y grita:Der Tod ist gefräßig. Er winselt und schreit:
Tira de los cadáveres y los talla de igual manera.Er zerrt an den Leichen und meißelt sie gleich.

EL HOMBRE DEL TRABAJODER WERKELMANN

¿Te ama Range el cuervo?Liebt dich Range die Dohle?
¿Te ama más este animal?Liebt es dich mehr, dieses Tier?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angizia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección