Traducción generada automáticamente

Tinta Roja (part. Francisco Fiorentino)
Anibal Troilo
Rote Tinte (feat. Francisco Fiorentino)
Tinta Roja (part. Francisco Fiorentino)
WandParedón
Rote TinteTinta Roja
Im Grau von gesternEn el gris del ayer
Deine EmotionTu emoción
Aus fröhlichem ZiegelDe ladrillo feliz
Über meinem HinterhofSobre mi callejón
Mit einem FleckCon un borrón
Malte die EckePintó la esquina
Und auf den KnopfY al botón
Der in der WeiteQue en el ancho
Der NachtDe la noche
Am RandPuso al filo
Der Runde wie ein VerschlussDe la ronda como un broche
Und jener karminrote BriefkastenY aquel buzón carmín
Und jener kleine OrtY aquel fondín
Wo der Italiener weinteDonde lloraba el tano
Seine blonde, ferne LiebeSu rubio amor lejano
Die mit Bom Vin nass wurdeQue mojaba com bom vin
Wo wird mein Stadtteil sein?¿Dónde estará mi arrabal?
Wer hat meine Kindheit gestohlen?¿Quién se robó mi niñez?
In welcher Ecke, meine Luna¿En qué rincón Luna mía
Gießt du wie damalsVolcas como entonces
Deine klare Freude?Tu clara alegría?
Bürgersteige, die ich betratVeredas que yo pisé
Schurken, die es nicht mehr gibtMalevos que ya no son
Unter deinem Satin-HimmelBajo tu cielo de raso
Wacht ein StückTransnocha un pedazo
Von meinem Herzen aufDe mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anibal Troilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: