Traducción generada automáticamente

The Hamburg Tickler Song
Animaniacs
La Canción del Cosquilleador de Hamburgo
The Hamburg Tickler Song
[Dr. Scratchansniff][Dr. Scratchansniff]
Mi gusto por lo dulce me llevó por calles oscurasMy penchant for sweets lead me through dark streets
Entré a la panadería de mi abuelaI broke into my grandmother's bakery
Me llené la cara de galletas y pastelesI stuffed my young face with the cookies and cakes
Regresé a casa lleno de azúcar y temblandoCrept back home full of sugar, and shaky
Ante la acusación de mi madre de que comí el streuselAt my mother's accusal that I ate the streusel
Le eché la culpa a Fritz, nuestro dálmataI blamed it on Fritz, our Dalmatian
Me emocionó mi mentira, pero ella me advirtió que yoI was thrilled by my lie, but she warned me that I
Sería castigado por mentirWould be punished for prevarication
Él lleva un vestido a rayas y su cabello es un desastreHe wears a striped dress and his hair is a mess
Y piensa que las mentiras de los niños son deliciosasAnd he thinks children's lies are delicious
Se mete bajo tus sábanas para chupar las mentiras de tus piesHe climbs under your sheets to suck lies from your feets
Es de Hamburgo, la ciudad de los puentesHe's from Hamburg, the city of bridges
[Yakko, Wakko y Dot][Yakko, Wakko and Dot]
¿Hablas en serio? ¿Es cierto?Are you serious? Is that true?
[Scratchansniff][Scratchansniff]
¿Warners, te mentiría yo?Warners, would I lie to you?
El Cosquilleador escucha tus falsedadesThe Tickler hears your falsehoods
Y viene por ti en la nocheAnd he comes for you at night
¿Quieres pruebas? ¡Te veo reírte!You want proof? I see you scoff!
¡El Cosquilleador te chupa los dedos de los pies!The Tickler sucks your toes clean off
[Yakko, Wakko y Dot][Yakko, Wakko and Dot]
¡Ah!Ah!
Lo sentimos Dr. Rasguños, ¡por favor déjanos corregirlo!We're sorry Dr. Scratches, please let us make it right!
Aquí están todas las cosas que hemos compradoHere's all the things we ever bought
Esta cama, esta falda, este yate de 12 piesThis bed, this skirt, this 12-foot yacht
[Yakko][Yakko]
Estos guantes imitación de BeastwipeThese imitation Beastwipe gloves
¡Te juro que no es el Hulk!I swear it's not the Hulk!
[Yakko, Wakko y Dot][Yakko, Wakko and Dot]
Este Picasso, un piano de cola, la Reina Beatriz de los Países BajosThis Picasso, a baby grand, Queen Beatrix of the Netherlands
Este paquete de veinte yunqueThis twenty-pack of anvils
¡Más barato si compras al por mayor!Cheaper if you buy in bulk!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Animaniacs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: