Traducción generada automáticamente
Pixel
Anime Tenchou
Píxel
Pixel
Con esta pequeña y estrecha ventanakonna shikakukute chiisa na mado
pero conectada con amigosdemo ne tomodachi to watashi tsunagu
Puedo enviar mensajes y llegarMESSEEJI o hora todokete kureru
donde sea que estés, está biendoko ni ite mo daijoubu da yo to
Así que no importa lo difícil que seadakara donna tsurai toki de mo
no me rendiré fácilmentekengai ni ochikomanai no
En la noche, una conversación solitariayozora o kaketeku Lonely Lonely Talk
las palabras se acumulan sin finkotoba ga musuu ni atsumatte
Mira hacia arriba, brillantes estrellasmiagete goran yo Shinin' Shinin' Star
las estrellas de repente brillaronhoshitachi ga kyuu ni kagayaita
Ah, no estoy solaAh hitori ja nai koto
me enseñan las estrellas fugacesoshieru nagareboshi
No importa cuán rápido envíe un mensajedonna ni hayaku MEERU utte mo
deseo intercambiar lentamente corazonesyukkuri kokoro kawashitai kara
Mirando el teléfono, una mirada fijakeitai mitsume sagatta shisen
a veces levanta la vista y mira el cielotokidoki agete sora o goran yo
Si hay nubes, eso significa que alguienkumo ga areba sore wa dareka ga
ha dejado atrás su enfermedad, fluyendosuteta Sickness nagareteiku yo
Esta noche puedo decirlo, una charla felizkonya wa ieru ne Happy Happy Talk
si mis sentimientos llegan directamentekimochi ga massugu todoitara
Las palabras también se tambalean, una cara sonrientekotoba mo yureru yo Smilin' Smilin' Face
una sonrisa parpadeó en el cielo nocturnoegao ga yozora ni matataita
Ah, si todosAh minna ii basho ni
pudiéramos ir a un buen lugariketara ii no ni na
LaLaLa Buenas nochesLaLaLa Good-Night
LaLaLa GraciasLaLaLa Thank You
LaLaLa Te amo Woo Sí!LaLaLa Love You Woo Yeah!
cuidadosamente, alguien en algún lugardareka ga sotto dokoka hitori
se siente solo, suspirasabishii natte tameiki tsuita
pensamientos incontrolables, sueñosomoi toori naranai yume
no puedes rendirte, debes lucharmakecha dame da yo tatakawanakucha
En la noche, una conversación solitariayozora o kaketeku Lonely Lonely Talk
las palabras se acumulan sin finkotoba ga musuu ni atsumatte
Mira hacia arriba, brillantes estrellasmiagete goran yo Shinin' Shinin' Star
las estrellas de repente brillaronhoshitachi ga kyuu ni kagayaita
Ah, no estoy solaAh hitori ja nai koto
me enseñan las estrellas fugacesoshieru nagareboshi
Ah, si todosAh minna ii basho ni
pudiéramos ir a un buen lugariketara ii no ni na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anime Tenchou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: