Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.145

Stand Behind The Music

Anjulie

Letra

Detrás de la música

Stand Behind The Music

No tienes ni una oportunidadNo you don't stand a chance
Ni por un segundo en mi mundoFor a second in my world
La misma canción de siempreThe same old song
No durarás muchoYou won't last long
Si no puedes respaldar la músicaIf you can't stand behind the music
Toda la fama, todas las chicasAll the fame, all the girls
Todo el dinero en este mundoAll the money in this world
No significan nada, mejor admíteloThey don't mean shit, better admit
Si no puedes respaldar la músicaIf you can't stand behind the music

Así que levántateSo stand up
Muéstrales cómo lo hacemosShow 'em how we do it
No retrocederé hasta ver tusWon't back down until i see your
Manos arribaHands up
Golpéalos con lo nuevoHit them with the new shit
Respaldar la músicaStand behind the music

Tienes que apoyarYou gotta get behind
Cruza tu corazón, espero morirCross your heart, hope to die
Salpica una caminataSplash a hike
Corre una belleza que no significa que compraréDash a pretty that don't mean i'll buy
Está bien, ya me voyOkay i'm out already
Estoy siendo cegadoI'm getting blinded
Por todos los fraudes, todos los falsos, todas las mentirasFrom all the frauds, all the phonies, all the fakes
DesaceleraSlow down
Es el mejor lugar paraIt's the best place for
Respirar, respirarBreath, breath
Mira mi cara y dimeLook my face and to me say
'¿Quién demonios soy yo?'"who the hell am i?"
Mírame a los ojosLook me in the eye
¿Es esto convicción o adicción o una pérdida de tiempo?Is this conviction or addiction or a waste of time?

Solo nombra un géneroJust name a genre
Sí, lo intentaréYeah i'll try that
He estado haciendo esto desde los 15 hasta el año pasadoBeen doin' this from 15 to last year
Necesito un descanso yaI need a break already
Tengo que encontrarloI gotta find it
Y por primera vez en mi vida, estoy haciendo mi mierdaAnd for the first time in my life, i'm doing my shit
No puedo soportar estoI, i, i, i can't stand this
Pop tart lo enlatóPop tart canned it
Chicas haciéndose famosas, desnudándose, rodeándoloGirls getting famous, getting naked, gettin' round it
MásticaloChew it up
Haz que mis dientes estén bienMake my teeth right
¿Crees que te estoy hablando?You think i'm talkin' to ya?
Probablemente no, nahI'm probably not, nah

No tienes ni una oportunidadNo you don't stand a chance
Ni por un segundo en mi mundoFor a second in my world
La misma canción de siempreThe same old song
No durarás muchoYou won't last long
Si no puedes respaldar la músicaIf you can't stand behind the music
Toda la fama, todas las chicasAll the fame, all the girls,
Todo el dinero en este mundoAll the money in this world
No significan nada, mejor admíteloThey don't mean shit, better admit
Si no puedes respaldar la músicaIf you can't stand behind the music

Nueva YorkNew york
Cuando era adolescenteWhen i was a teenager
Buscando un sello discográfico y un poco de peligro limpioLookin' for a label and a little clean danger
Tenía un apetito por (nueva aventura)Had an appetite for (new adventure)
Abría cada 'no entrar'Open every 'do not enter'
Sí, estaba tratando duro de ser alguienYeah i was tryin' hard to be somebody
Ser el chico genial en la fiestaBe the cool kid at the party
Mirándome, papá, nena, caliente, caliente, picanteLookin' at me laddy daddy, hottie hottie, hot tamale
Extraño sintiendo mi cuerpoStranger feelin' up my body
Me dijo que podía ser alguienTold me i could be somebody
Espera,Wait,
Alguien me dijo que me fuera a casa, y llamé a mamáSomebody sat me went home, and i called my mommy
Ni loca, no soy esa chicaHell no, i'm not that girl
Todavía quiero ser la líder del maldito mundo libreI still wanna be the leader of the f*cking free world
Sí, soy una gran soñadoraYeah i'm a big dreamer
Soy una creyenteI'm a believer
Solo intenta decirme que no, voy a ir a toda máquina peroJust try to tell me no, i'ma go full steam but it
No, no puedes frenarmeNo, can't slow me down
Construí esta casa desde adentro hacia afueraI built this house from the inside out
Bloque por bloque desde abajo hasta arribaBlock by block from the bottom to the top
Sé quién soyI know just who i is
Y sé quién no soyAnd i know just who i'm not

No tienes ni una oportunidadNo you don't stand a chance
Ni por un segundo en mi mundoFor a second in my world
La misma canción de siempreThe same old song
No durarás muchoYou won't last long
Si no puedes respaldar la músicaIf you can't stand behind the music
Toda la fama, todas las chicasAll the fame, all the girls,
Todo el dinero en este mundoAll the money in this world
No significan nada, mejor admíteloThey don't mean shit, better admit
Si no puedes respaldar la músicaIf you can't stand behind the music

Así que levántate, muéstrales cómo lo hacemosSo stand up, show em how we do it
No retrocederé hasta ver tus manos arribaWon't back down until i see your hands up
Golpéalos con lo nuevoHit em with the new shit
Respaldar la músicaStand behind the music
Levántate, vamos déjame ver tuStand up, come on let me see your
Puerta principal a los sangradores de narizFront door to the nose bleeders
Manos arriba, si me mirasHands up, if you look at me
Apoyemos la músicaLet's stand behind the music

No tienes ni una oportunidadNo you don't stand a chance
Ni por un segundo en mi mundoFor a second in my world
La misma canción de siempreThe same old song
No durarás muchoYou won't last long
Si no puedes respaldar la músicaIf you can't stand behind the music

Escrita por: Anjulie Persaud / Jon Levine. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anjulie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección