Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rondo
Anli Pollicino
Rondo
Rondo
Resuena una gota de agua brillante
ひびくみずのおんひとつびきらり
Hibiku mizu no on hitotsubi kirari
Ahora cierro los ojos ante una gota clara
かれんなしずくいまひとみをとじた
Karenna shizuku ima hitomi wo tojita
Las ondulantes olas del agua reflejan de repente
ゆらゆらゆれるみなもがぞっと
Yura yura yureru minamo ga zotto
Las ondas que se extienden por todas partes
いくえにひろがるはもんをうつしだす
Ikue ni hirogaru hamon wo utsushidasu
Despertando con el canto de los pájaros, naces
とりたちのうたごえにめざめうまれゆく
Toritachi no utagoe ni mezame umare yuku
Sabiendo que las cosas con forma se rompen y vuelven a girar
かたちあるものこわれてゆくことしりながらめぐる
Katachi aru mono kowarete yuku koto shirinagara meguru
Riendo, llorando, sin poder hablar tanto
わらってたってなきだしちゃっておしゃべりもできないほど
Waratte tatte nakidashichatte oshaberi mo dekinai hodo
Viendo tus sueños tan frágiles e ineptos
ぶきようでこわれそうなきみのゆめをみてる
Bukiyou de kowaresouna kimi no yume wo miteru
Incluso al tocarnos, somos como círculos concéntricos
そうふれあうもたしょうのえんと
So fureau mo tashou no en to
Siempre lo dije, ¿verdad? Todo es inevitable
いつもいってたよねすべてはひつぜんと
Itsumo itteta yo ne subete ha hitsuzen to
Ofreciendo oraciones al murmullo de los dioses
かみがみのざわめきにいのりささげゆく
Kamigami no zawameki ni inori sasage yuku
Aunque las cosas con forma se rompan, deseo la eternidad
かたちあるものこわれてゆくけどえいえんをねがう
Katachi aru mono kowarete yuku kedo eien wo negau
Incluso la felicidad te hace llorar, ¿verdad?
しあわせだってわらってたってきみはなみだするのでしょう
Shiawase datte waratte tatte kimi ha namida suru no deshou
Perdonando tanto la tristeza como la alegría
かなしみもよろこびもすべてをゆるしても
Kanashimi mo yorokobi mo subete wo yurushitemo
Sin decir adiós, volviéndose inaudible en el viento ligero
さよならだったいわなくなってうすくれないのかぜのなかで
Sayonara datta iwanaku natte usukurenai no kaze no naka de
Sigo buscándote
きみをさがしつづけてる
Kimi wo sagashi tsuduketeru
Oye, seguramente en aquel entonces vimos un sueño
ねえきっとあのころぼくらはゆめをみれた
Nee Kitto ano goro bokura ha yume wo mireta
Vamos a salir de nuevo hacia esa estrella ahora
もういちどでかけようあのほしへいま
Mou ichido dekakeyou ano hoshi he ima
Incluso la felicidad te hace llorar, ¿verdad?
しあわせだってわらってたってきみはなみだするのでしょう
Shiawase datte waratte tatte kimi ha namida suru no deshou
Perdonando tanto la tristeza como la alegría
かなしみもよろこびもすべてをゆるしても
Kanashimi mo yorokobi mo subete wo yurushitemo
Sin decir adiós, repitiendo el rondo
さよならだったいわなくなってくりかえすりんぶのなか
Sayonara datta iwanaku natte kurikaesu rinbu no naka
Seguramente nos encontraremos por destino
きっとめぐりあるうんめい
Kitto meguriaru unmei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anli Pollicino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: